Traducción generada automáticamente

Make Sure It Hurts
ACCVSED
Asegúrate de que Duele
Make Sure It Hurts
Un día lo tendré claro para curar esta enfermedadOne day I will have it figured out to cure this disease
Necesito más que drogas en mi sistemaNeed more than drugs in my system
Ayúdame a encontrar algo de sueñoHelp me find some sleep
¿Creeré lo que me dicen para ver lo que es bueno para mí?Will I believe what I am told to see what’s good for me?
Asegúrate de que dueleMake sure it hurts
Asegúrate de que dueleMake sure it hurts
Sentir la lluvia en mi caraTo feel the rain on my face
Quizás eso es todo lo que necesitoMaybe that’s all that I need
Dejar que el viento me lleveTo let the wind carry me
De regreso al lugar donde nos encontrábamosBack to the place we would meet
Donde creía lo que decíasWhere I believed what you said
Sabes lo que es bueno para míYou know what’s good for me
Sé que dueleI know it hurts
Asegúrate de que dueleMake sure it hurts
Desearía poder seguirteWish that I could follow you down
El ruido intentará ahogarmeThe noise will try and drown me out
No puedo mantener tu enfermedad fuera de mi sistemaCan’t keep your sickness out of my system
No te des la vuelta, tienes que tragártelo ahoraDon’t turn around, you have to swallow it now
(Destruiste mi inocencia)(You killed my innocence)
Inhala, exhalaBreathe in, breathe out
(Colgando en vértigo)(Hanging in vertigo)
Elige un punto, intenta concentrartePick a point, try to focus
Abrazar la caída siempre me ahogaEmbracing the fall always chokes me
Inhala, desaceleraBreathe in, slow down
Intenta reunir mis pensamientos antes deTry to gather my thoughts before
Que empiecen a arrastrarseThey starting to crawl
Desearía poder seguirteWish that I could follow you down
El ruido intentará ahogarmeThe noise will try and drown me out
No puedo mantener tu enfermedad fuera de mi sistemaCan’t keep your sickness out of my system
No te des la vuelta, tienes que tragártelo ahoraDon’t turn around, you have to swallow it now
Destruiste mi inocenciaYou killed my innocence
De regreso a donde comenzamosBack where we started from
De regreso a donde comenzamosBack where we started from
Lo que estaba atado se desharáWhat’s been tied will come undone
De regreso a donde comenzamosBack where we started from
No te des la vueltaDon’t turn around
Un día lo tendré claro para curar esta enfermedadOne day I will have it figured out to cure this disease
Necesito más que drogas en mi sistemaNeed more than drugs in my system
Ayúdame a encontrar algo de sueñoHelp me find some sleep
¿Creeré lo que me dicen para ver lo que es bueno para mí?Will I believe what I am told to see what’s good for me
Asegúrate de que dueleMake sure it hurts
Asegúrate de que dueleMake sure it hurts
Desearía poder seguirteWish that I could follow you down
El ruido intentará ahogarmeThe noise will try and drown me out
No puedo mantener tu enfermedad fuera de mi sistemaCan’t keep your sickness out of my system
No te des la vuelta, tienes que tragártelo ahoraDon’t turn around, you have to swallow it now
Trágatelo ahoraSwallow it now
Destruiste mi inocenciaYou killed my innocence
Aún no puedo mantener tu enfermedad fuera de mi sistemaI still can’t keep your sickness out of my system
No te des la vuelta, tienes que tragártelo ahoraDon’t turn around, you have to swallow it now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ACCVSED y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: