Traducción generada automáticamente

Whats On Your Mind
Ace Frehley
Qué está en tu mente
Whats On Your Mind
Me rompes el corazón, me estoy desmoronando, me vuelves loco, locoYou're breakin' my heart, I'm fallin' apart, you make me crazy, crazy
Me estás rompiendo el corazón, no quiero empezar un nuevo día, un nuevo díaYou're breakin' my heart, I don't wanna start a new day, new day
Me estoy destrozando el cerebro, me siento loco, me vuelves loco, locoI'm wreckin' my brain, I'm feelin' insane, you make me crazy, crazy
Estoy cambiando mis caminos, me voy hoy, pero las cosas parecen confusas, confusasI'm changin' my ways, I'm leavin' today, but things look hazy, hazy
No puedo expresar las palabras para decirte sobre los sentimientos que tengo, encerrado dentroI can't express the words to tell you 'bout the feelings I got,locked up inside
Si me diera una razón por la que está tan tensa, ¿qué tiene en mente?If only you would give me a reason why you're so uptight, what's on your mind?
Tal vez podríamos hacerlo una vez más, tal vez deberíamos intentarlo de nuevoMaybe we could make it one more time, maybe we should try it again
Tal vez podríamos hacerlo una vez más, nena, por favor, házmelo saber cuandoMaybe we could make it one more time, baby please let me know when
Me rompes el corazón, me estoy desmoronando, me vuelves loco, locoYou're breakin' my heart, I'm fallin' apart, you make me crazy, crazy
Me rompes el corazón, me estoy separando, me veo así y de alláYou're breakin' my heart, I'm spinnin' apart, I'm lookin' this and that way
No puedo expresar las palabras para decirte sobre los sentimientos que me encerraron dentroI can't express the words to tell you 'bout the feelings I got locked up inside
Si me diera una razón por la que está tan tensa, ¿qué tiene en mente?If only you would give me a reason why you're so uptight, what's on your mind?
Lo que está en tu mente, lo que está en tu mente, lo que está en tu mente, dimeWhat's on your mind, what's on your mind, what's on your mind - tell me
Tal vez podríamos hacerlo una vez más, tal vez deberíamos intentarlo de nuevoMaybe we could make it one more time, maybe we should try it again
Tal vez podríamos hacerlo una vez más, nena, por favor, házmelo saber cuandoMaybe we could make it one more time, baby please let me know when
No puedo expresar las palabras para decirte sobre los sentimientos que tengoI can't express the words to tell you 'bout the feelings I got
encerrado en el interiorlocked up inside
Si me diera una razón por la que está tan tensa, ¿qué tiene en mente?If only you would give me a reason why you're so uptight, what's on your mind?
No puedo expresar las palabras para decirte sobre los sentimientos que tengoI can't express the words to tell you 'bout the feelings I got
encerrado en el interiorlocked up inside
Si me diera una razón por la que está tan tensa, ¿qué tiene en mente?If only you would give me a reason why you're so uptight, what's on your mind?
No puedo expresar las palabras para decirte sobre los sentimientos que tengoI can't express the words to tell you 'bout the feelings I got
encerrado en el interiorlocked up inside
Si me diera una razón por la que está tan tensa, ¿qué tiene en mente?If only you would give me a reason why you're so uptight, what's on your mind?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ace Frehley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: