Traducción generada automáticamente
Letter To My Ex's
Ace Hood
Carta a mi ex
Letter To My Ex's
Las mujeres como yo para este
Women like me for this one
Tienes mi... de todos modos
You got my... anyway
Señor capucha
Mister hood
Querida extraña independiente
Dear misses independent...
En busca de ti como mi tiempo de vida dependiendo de
Looking for you like my life time depending on
Fuiste cínico... todas las mujeres están en el oro
You were cynic... every woman is in the gold
Para mí no es nuevo como el dinero
To me ain't new as money long
Odio dejárselo a mi ex... antes de que empiece a besar a mi ex
Haters to let it to my ex... before i start kiss my ex...
Ok, hablemos de la excavadora de oro
Ok let's talk about the gold digger
Hombre... disparar ir figura pero ella era mala en el parpadeo de humor
Man... shoot go figure but she was bad in the mood flicker
Ver el aspecto tiene un número
See the looking got a number
Así que haz una larga historia... un par de días estoy durmiendo golpeando
So make a long story... couple days i'm sleeping beating...
Me enamoré de... y de cada moe
Fell in love with... and every moe
Para la primera bolsa de Louie era tan
For the first louie bag she was so...
Nunca cuero cabelludo, pero ella lo dejó ver
Never scalp but she let it watch...
Compró todo lo que tenía si pudiera recordar
Bought everything she had if i could recall
Así que pareja... tengo que mudarla
So couple... i gotta move it in
Me muestran que el dinero me sacó de la ciudad
They show me money got me out of town
No tengo truco cuando no estoy por aquí
Ain't got a trick when i'm not around
Ella estaba... tratando de jugar... rebotar
She was... tryin playin... bounce
Mira las fotos de ella porque odio el
See the pictures of her because i hate the...
engañando a la ciudad
... trickin off the town
Y yo estaba demasiado ciego para verla antes
And i was too blind to see her sooner
Fíjate que era un poco... le gusta la vieja
Notice she was kind of... she likes old...
Tomó un... en el viejo... maldito que el tirador realmente vio su cara
Took a... in old... damn the shooter really seen her face...
Ella oficialmente en mi
She oficially on my...
Ella sacó un poco de
She pulled up some...
Estoy hablando de bolsas en el viaje francés
I'm talking bags in the french trip
Y esas palabras a mi... seis
And that words to my... six
Veo que no eres nada más que... estoy hablando... sólo con cenizas
See you ain't nothing but a... i'm talking... just to ashes.
Y aquí hay una carta a mi ex
And here's a letter to my ex's
No eres más que un... giro
You aint' nothing but a... spin
Oh era sólo tenerte cuando el dinero en efectivo en
Oh was only have you when the cash in
Tratas de jugar conmigo como un rayo
You try to play me like a beam
Pero no me gusta porque tú
But i ain't trippin 'cause you...
Oh, no he ido más grande que
Oh i ain't go bigger than...
Hombre, soy tan maldito que tú eres el
Man i'm so damn you're the...
Solía amarte con la pasión
I used to love you with the passion
Sinceramente tuyo
Sincerely yours.
Oh, querida extraña independiente
Oh, dear misses independent
Sigo buscando como si mi vida dependiera de
Still searching like my life time depended on
Tú eras... la mujer está en el oro
You were... woman is in the gold
Para mí... es mucho dinero
To me... is money long
Si no lo tienes, puedes seguir adelante
If you ain't got it you can carry on
Estoy hablando como la bolsa de loiue sostiene
I'm talking like the loiue bag holds
No importa el botín o tu nuevo
No matter swag or you new...
Juro que mi último fue una abeja como mi
I swear my last was a bee like my...
Pensé que duraríamos mucho tiempo
I thought we'd really last long
Llevamos una vez para poner el dinero en
We wore the once to put the money on
No hay mendicidad en cuento de hadas
Damn ain't no begging in fairytale
Estoy hablando de hacer creer que el amor atrapado
I'm talkin make believe love caught...
Pero eso es hasta que empecé a comprar cosas
But that's until i started buy things
Fue genial ahora que empezó a usar anillos
It was cool now she started wearing rings
Una reina del drama
Such a drama queen...
Corrompido por una vida que sólo podía ver el verde
Corrupted by a life she could only see the green
Sólo... puedo ser, de cualquier manera, dejar que ella diga que éramos algo
Only... i can be by any means let her tell we were something...
Maldita sea, tenía un corte que ella estaba fuera de servicio
Damn, had a cut it she was out of order
Trata de tirarme a la explosión como un... a bordo
Try to pull me on blast like a... on boarder
Llamo a la mamá tratando de transportarla
I call the mama tryin to transport her,
¿Pensaste que yo... sí, algo así?
Did you thought i... yeah kind, sort of
Estaba loca, así que se cayó... orden
She was mad so she fall... order
Sólo para venir a buscar una bolsa y llenar la basura
Just to come and get a bag fill the trash off
Juró a los policías muchos... muchos expulsados
Swore to cops many... many cast out
Oye, pero no voy a volver a entrar
Hey but i ain't moving back in
Oh mi mamá prag... gemelos
Oh my mama prag... twins
Eso es un montón de
That's a whole lot of...
Supongo que la historia nunca termina
I guess the story really never ends
Bueno, aquí está la carta a mi ex
Well here's the letter to my ex...
Juro que ella solía ser mi mejor amiga
I swear she used to be my best friend
Ahora es un recuerdo de atrás
Now she's a memory from back...
Sé que probablemente extraña
I know she probably miss...
Grande... en la... obra
Big... in the... play
Ella es la última de mi ex señorita... estrés
She the last of my ex miss... stress
¡Maldita sea!
Damn.
Que alguien me diga qué es amor
Somebody tell me what's love
¿Cuál es tu definición de amor?
What's your definition of love?
Es el amor comprarse unos a otros regalos diferentes
Is love buying one another different gifts
Retener... dependiendo del precio
Hold up... depending on the price tag
¿Eso es amor?
Is that love?
Quiero decir... alguien genuino me siento como... amor
I mean... somebody genuine i'm feeling like... love
No me importa un bledo de todos modos
It don't' give a damn on me anyway
Tal vez las relaciones
Maybe relationships...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ace Hood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: