Traducción generada automáticamente

Art Of Deception
Ace Hood
Arte del Engaño
Art Of Deception
Sí, Ace HoodYea, Ace Hood
¿Me entiendes?Feel me?
¿Qué?What?
MaldiciónDamn
GentePeople
Todo lo que brilla no es un diamanteEverything that shines ain’t a diamond
Mañana es un regalo que no está prometidoTomorrow is a gift that ain’t promised
Nadie es perfecto, todos necesitamos ajustesNobody’s perfect, we all need alignments
Y las cosas se entienden mejor con el tiempoAnd things are understood more with time and
Si muero, ¿me extrañarías?If I die would you miss me?
Si caigo, ¿me levantarías?If I fall would you lift me?
Juro que la vida es un misterioI swear life is such a mystery
Estoy viviendo para ser parte de la historiaI’m livin to become a part of history
Miro en el espejo y puedo ver tu vergüenzaLook in the mirror I can see your shame
Sé que estás herido pero no sé tu nombreKnow you’re hurt but I don’t know your name
Te veo sonreír solo para ocultar el dolorSee you smile just to cover pain
Mientras esperas pacientemente un cambioWhile you patiently waitin for change
Lágrimas corriendo como una cascadaTears runnin like a fosse
Escucho los susurros mientras chismorreanHear the whispers as they gossip
Chica bonita con un corazón fríoPretty girl with a cold heart
La vida es como un guion, ella solo está interpretando su papelLife is like a script, she just playin the part
Amor encontrado en el lugar equivocadoLove found in the wrong place
La autoestima en su punto más bajoSelf-esteem at its lowest rate
Mamá se fue, que le den por su paraderoMama gone, fuck her whereabouts
Muchos sueños vendidos, hombre dentro y fueraPlenty sold dreams, man in and out
No ha visto a su papá en como 7 añosAin’t seen her dad like in 7 years
Así que usa drogas solo para intentar sanarSo she usin drugs just to try and heal
Si te acuesto, ¿prometerías quedarte?If I fuck you would you promise to stay?
Ella no conoce otra formaShe don’t know no other way
Chicas malas en mi sala de estarBad bitches in my living room
Mente pensando que lo conseguiré prontoMind thinkin I’mma get it soon
Pensando en todas las formas en que lo conseguiréThinkin all the ways I’mma get that
Piernas largas, las tendré recogidasLong legs, I’mma have em pinned back
Bonita como un día de veranoPretty as a summer day
Y fría como una noche de inviernoAnd cold as a winter night
Rezo para que cada alma pueda brillar intensamenteI pray that every soul gets to shine bright
Dios sabe cuándo es el momento adecuadoLord knows when the time right
Todo lo que brilla no es un diamanteEverything that shines ain’t a diamond
Mañana es un regalo que no está prometidoTomorrow is a gift that ain’t promised
Nadie es perfecto, todos necesitamos ajustesNobody’s perfect, we all need alignments
Y las cosas se entienden mejor con el tiempoAnd things are understood more with time and
Si muero, ¿me extrañarías?If I die would you miss me?
Si caigo, ¿me levantarías?If I fall would you lift me?
Juro que la vida es un misterioI swear life is such a mystery
Estoy viviendo para ser parte de la historiaI’m livin to become a part of history
Mamá me dijoMama told me
Cabeza dura hace que el alma se vaya rápidoHard head make a soul fast
Billetes hacen una potenciaDollar bills make a potence
Ella no está interesada en ningún romanceShe ain’t interested in any romance
Mejor ven y únete al programaBetter come and get with the program
¿Cómo fue la vida cuando tu papá se fue?How was life when yo daddy gone
Única hija, la están dejando de ladoOnly daughter, she bein let on
Cómo el personaje sabe que está muy equivocadaHow the character know she dead wrong
Enfrentando el karma, viene directo hacia ellaFacin karma, it’s comin head on
Ella piensa que es adulta, solo tiene 17 añosShe think she grown, only 17
Un mundo entero que nunca ha vistoWhole world that she never seen
Muchos hombres han viajado entre mediasMany men have travelled in-between
Dijo que la amaba y luego la dejó como si fuera un trampolínSaid he love er then flip it like it’s a trampoline
Mundo frío, mantén tu suéter cercaCold world, keep your sweater close
Yendo a 40 en el Fantasma de PhantomDoin 40 in the Phantom Ghost
Mantén cerca a quienes amasKeep the ones who you love close
No asumas, pero nunca se sabeNo assuming but you just never know
Todo lo que brilla no es un diamanteEverything that shines ain’t a diamond
Mañana es un regalo que no está prometidoTomorrow is a gift that ain’t promised
Nadie es perfecto, todos necesitamos ajustesNobody’s perfect, we all need alignments
Y las cosas se entienden mejor con el tiempoAnd things are understood more with time and
Si muero, ¿me extrañarías?If I die would you miss me?
Si caigo, ¿me levantarías?If I fall would you lift me?
Juro que la vida es un misterioI swear life is such a mystery
Estoy viviendo para ser parte de la historiaI’m livin to become a part of history
Estoy viviendo para ser parte de la historiaI’m livin to become a part of history



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ace Hood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: