Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 103

Gutta Back

Ace Hood

Letra

Regresa a lo crudo

Gutta Back

Quieren que regrese a lo crudo, quieren que regrese a lo crudoThey want that gutta' back, want that gutta' back
Quieren que regrese a lo crudo, quieren que regrese a lo crudoThey want that gutta' back, want that gutta' back
Quieren que regrese a lo crudo, quieren que regrese a lo crudoThey want that gutta' back, want that gutta' back
Quieren que regrese a lo crudo, quieren que regrese a lo crudoThey want that gutta' back, want that gutta' back

Jefe del Condado de Broward, sí dije esoBroward County boss, yeah I said that
Recién salido de ese Porsche, ¿dónde está ese trabajo?Fresh up out that Porsche, like where that work at?
Dile a mi mamá que tengo todo bajo control, nunca mirando atrásTell my mama that I got us, never turning back
Perra, domino mi ciudad, solo estoy dando vueltasBitch I run my city, I'm just doing laps
Todo el barrio odia, dicen que un negro cambióWhole hood hating, say a nigga changed
Justo en ese momento, llegó el dinero realRight around that time, the real money came
Bueno, diferente ciudad, hotelesOh well, different city, hotels
Montones de papel, perras tirando de mi abrigoPlenty paper bitches pulling on my coat tails
Eres la mala economía, están cayendo tus ventasYou're the bad economy, they're dropping your sales
Las cosas no son como solían ser, saludos a la balanzaShit ain't what it used to be, shout out to fish scale
Saludos a los verdaderos Zo's, saludos a mis malas putasShout out them real Zo's, shout out my bad hoes
Uno para ustedes, perras quebradas, mejor pongan manos a la obraOne for you broke bitches, better get your grind on
Rumor en la calle que están esperando mi caídaWord on the street they're praying on my down fall
Ustedes, negros, son unas perras, razón por la que me mantengo alejado de ustedesYou niggas bitches, reason why I stay from round y'all
Huelo el dinero a la distancia, como un perro sabuesoSmell the money from a mile, like a hound dog
Bolseando cada año, solo me llaman John WallBalling every year, they just call me John Wall

Jefe del Condado de Broward, sí dije esoBroward County boss, yeah I said that
En caso de que lo hayas olvidado, traje esa línea de vueltaIn case you forgot, I brought that line back
En caso de que lo hayas olvidado, puse eso en el mapaIn case you forgot, I put that on the map
Listo para la guerra, [?] rapsReady for war, [?] raps
Todavía armado con ese martillo, mala perra de AtlantaStill strapped with that hammer, bad bitch from Atlanta
Todavía hablando esa mierda, soy el joven Tony MontanaStill talking that shit, I'm young Tony Montana
¿Por qué estás enojado, porque progresé?What you mad for, cause I came up
Sigo siendo real y no he cambiadoStill real and ain't changed up
Llegué en ese camión RangeCame through in that Range truck
Diamantes brillando como qué carajoDiamonds shining like what the fuck
Todavía hablando esa estupidez, hablando de lo que vas a hacerYou still talking that dumb shit, talking bout what you gonna do
Hablando de cuándo vas a explotar, negro, tengo veinticuatro añosTalking about when you gonna blow, nigga man I'm twenty-four
He estado allí, lo que estás tratando de hacer, he estado en lugares a los que intentas irI done been there what you trying to do, been places you trying to go
Comparé a los tontos con esas vistas grandiosas y esos agujeros por los que paséCompared fools to them great views and them [?] holes that I ran through
Tenía diecisiete cuando firmé por primera vez, el mismo día que mi ciudad se levantóI was seventeen when I first signed, same day that my city rise
Seis cifras, sin compromisosSix figures, no compromise
El único negro que televisóOnly nigga who televised
Al diablo los negros que venden mentirasFuck the niggas who selling lies
Al diablo las putas que nunca estuvieron cercaFuck them hoes who was never round
Listo para eso de nueve a cincoFinna' got for that nine to five
Mantengo la ventana de mi auto abajoKeep the roll and my window down

Ahora digo perra, ponte a mi nivel, perraI say now bitch get on to my level ho
Ochenta mil por mi Rolex, perraEighty grand for my Rollie' though
Me cogí a la perra y ese coño empapadoFucked the bitch and that pussy soaked
Listo para trabajar pero vas a ahogarteFinna' work but you finna' choke
Al diablo con el tonto con esos zapatos rarosFuck the fool with those funny loaf
De qué estás hablando antesFuck you talking bout before
Mando un disparo a tu puerta principalSend a shot through your front door
Firmado, sellado sin sobreSigned, sealed no envelope
Dije negro de barrio desde los veinte, perraI said hood nigga from the twenty ho
Dos, dos cuando ese Chevy ruedaDeuce, deuce when that Chevy roll
El verdadero negro viene a posar, actuando duro porque te agrupasteReal nigga come flick up, acting tough cause you clicked up
Mis jóvenes están en algo jodido, bang bang y esa perra hizo clicMy youngest be on some fuck shit, bang bang's and that bitch clicked
Siete cadenas donde está mi cuello, con una perra gruesa en el asiento traseroSeven chains where my neck be, with a thick bitch in the back seat
Digo al diablo a todos con ese coño, veinte mil por mi corredorI say fuck us all with that pussy, twenty K for my bookie
Cincuenta balas en mi metralleta, saltando de ese cuboFifty round in my chopper, Jumping out of that bucket
Digo el verdadero negro ganando dinero, mi techo abajo cuando hace solSay real nigga getting money, my top down when it's sunny
De [?] a esos grandes M's, seguimos locales, hago viajes, desaparecidoFrom [?] to them big M's, we still local I take trips, gone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ace Hood y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección