Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 379

The Grandfather Clock

Aceyalone

Letra

El Reloj del Abuelo

The Grandfather Clock

[jabberwocky][jabberwocky]

Disculpa, ¿Alguien tiene la hora?Excuse Me, Does Anyone Have the Time?
¡No!No!!!

[aceyalone][aceyalone]

Si supieras qué me hace funcionarIf You Knew What Makes Me Tick
Probablemente te enfermaríaIt'll Probably Make You Sick
Pongo mis días de vida frente a tiLay My Days of My Life in Front of You
Y te dejaré elegirAnd I'll Let You Take Your Pick
VamosCome On
Corre la cortina pero asegúrate de estar seguroPull Back the Curtain But Make Sure That You Are Certain
De que valdrá la energía que termines gastandoThat It Will Be Worth the Energy That You End Up Exerting
Ahora pasa por la puerta, entra en el vestíbuloNow Walk Past the Doorway Step in the Foyer
No te molestes en llamarDon't You Bother Knocking
Soy un reloj de abuelo vigilando todo lo que hacesI'm a Grandfather Clockin' Everything You Do
Veo a través de tus fallosI'm Seeing Through You Faultiness
Así que rocíame pero no con salSo Sprinkle Me But Not With Saltiness
El gueto me enseñó estoThe Ghetto Taught Me This
Luché por esto, lucho por esto, paso mi vida por estoI Fought For This, I Fight For This, I Spend My Life For This
Y si pones tu cerebro a trabajar no es difícil descifrar estoAnd If You Put Your Brain to Work It Ain't Hard to Decipher This
Contando los días, chico, más cerca de tu perdiciónCounting Down the Days Boy Closer to Your Doom
Guardián del tiempo para el segador, la reliquia familiarTime Keeper For the Reaper, the Family Heirloom
Como mirar mi reloj de abuelo dentro de mi habitaciónLike Staring At My Grandfather Clock Inside My Room
Nunca perderá un tic-tac, suena todos los días al mediodíaIt'll Never Miss a Tick-tock, It Strikes Everyday a Noon
Cada hora en punto, cantará una melodíaEvery Hour On the Hour, It'll Sing a Tune
Cada media hora, entonará y gritará a la lunaEvery Half Hour Ot'll Croon and Yell Out At the Moon
No puedes escapar del maestro del tiempo, nadie es inmuneYou Can't Escape the Master Time, no One Is Immune
Las manos del tiempo te agarrarán cuando el momento sea oportunoThe Hands of Time Will Grab You When the Moments Opportune

Nadie es inmuneNo One Is Immune
Cuando el momento sea oportunoWhen the Moments Opportune

Carved From a Tree Trunk BarkCarved From a Tree Trunk Bark
Qué maravillosa obra de arteWhat a Wonderful Work of Art
Normalmente uso mi reloj de solWell I Usually Wear My Sundial
Pero no funciona cuando está oscuroBut It Don't Work When It's Dark
(No funciona cuando está oscuro)(Don't Work When It's Dark)
Sin partes eléctricas que chispeen, tan mecánico como esNo Electric Parts Spark As Mechanical As He Is
Amablemente dirá solo dale cuerda y luego muéstrame dónde está la llaveHe'll Kindly Say Just Wind Me and Then Show Me Where the Key Is
Luego sigo con mi día y fluyo de la manera en que lo hagoThen I Go About My Day and I Flow About the Way
Nunca tiene nada que decir, solo se sienta allí en exhibiciónHe Never Has Nothing to Say, He Just Sits There On Display
Vi uno en el café, uno dentro del cabaretI Seen One in the Cafe, One Inside the Cabaret
Guardián del tiempo para el segador, qué bonito precio pagarTimekeeper For the Reaper, What a Pretty Price to Pay

CoroChorus

Así que no te molestes en llamar, soy un reloj de abuelo vigilandoSo Don't You Bother Knockin' At, I'm a Grandfather Clokin'
Todo lo que haces, veo a través de tu máscaraEverything You Do, I'm Seeing Through Your Masquerade
A medianoche escucharás la serenata y no tengas miedoAt Midnight You Will Hear the Serenade and Don't You Be Afraid
Es como un reloj de trabajo naranja con limonada y un vaso interminableIt's Like Clock Work Orange Lemonade With the Bottomless Glass
¡Cuando sea hora de eso!When It's Time For That Ass!!
Tic-tacTick-tock
Mi reloj de abuelo vaMy Grandfather Clock Goes
Tic-tac 3xTick-tock 3x
El péndulo está oscilando y simplemente no se detieneThe Pendulum Is Swinging and It Just Don't Ever Stop
Tic-tacTick-tock
Mi reloj de abuelo vaMy Grandfather Clock Goes
Tic-tac 2xTick-tock 2x
Mi reloj de abueloMy Grandfather Clock

Solía tener este reloj cucúI Used to Have This Coo-coo Clock
Que molestaba a mi reloj de abueloThat Would Bother My Grandfather Clock
Nunca le dio descanso, así que volé sobre la cima del nidoNever Gave It no Rest So I Flew Over the Top of the Nest
Y luego, a mi petición, le pedí que renunciaraAnd Then At My Request I Ask Him to Resign
Nunca estaba a tiempo, una hora atrásHe Was Never On Time, One Hour Behind
A las diez, se quedaba en nueveAt Ten, He Stuck At Nine
Pero no se metió con el mío porque maté esa máquinaBut He Did Not Fuck With Mine Cause I Murdered That Machine
Si alguna vez has vencido al reloj, sabes exactamente a qué me refieroIf You Ever Beat the Clock You Know Exactly What I Mean
(Muy bien a qué me refiero)(Exactly What I Mean)
Tengo en alta estima a mi reloj de abueloI Hold My Grandfather Clock in High Esteem
Mi despertador grita porque sabe cuánto me llevaMy Alarm Clock Screams Cause He Knows How Long It Takes Me
Pero mi reloj de abuelo se inclina sobre mí y me sacudeBut My Grandfather Clock Leans Over and He Shakes Me
Y ambos compiten contra el tiempo para ver quién seráAnd They Both Race Against Time to See Who Will Be
El primero en despertarmeThe First to Wake Me
Pero cuando me desperté, mi despertador estaba rotoBut When I Became Awoke My Alarm Clock Was Broke
Y mi reloj de abuelo me miraba directamente a la gargantaAnd My Grandfather Clock Was Staring Right Down My Throat
Y se inclinó un poco más cerca y me dijo y cito:And He Leaned a Little Bit Closer and He Told and I Quote:
'Si alguna vez compites contra mí, seguramente te quedarás corto,'"if You Ever Race Against Me, You Will Surely Come Up Short,"
Dijo, 'soy mejor que tu Timex, tu Rolex o tu SwatchHe Said, "i'm Better Than Your Timex, Your Rolex Or Your Swatch
Tu Fossil, Casio, cuarzo, tu reloj engastado en diamantes,'Your Fossil, Casio, Quartz, Your Diamond Studded Watch,"
Dijo, 'yo controlo cuánto tiempo te mantienes vivoHe Said, "i Control How Long You Stay Alive
Te tocaré el hombro a las once cincuenta y cinco'I'ma Tap You On You Shoulder At Eleven Fifty-five"
Cuando llegue el momento y solo entoncesWhen the Time Arrives and Then and Only Then
Tendrás tus cinco minutos de diversiónYou'll Have Your Five Minutes of Funk
Dije mis saludos finales mientras me unía a los monjesI Said My Final Salutations As I Stepped Amongst the Monks
Entonces me llevó exactamente donde estaba como deberíaThen He Took Me Exactly Where I Stodd Like He Should
Y traté de razonar con él y traté de tocar maderaAnd I Tried to Reason With Him and I Tried Knocking On Wood
Pero él dijoBut He Said

CoroChorus


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aceyalone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección