Traducción generada automáticamente

Amore Desperato
Achille Lauro
Verzweifeltes Liebe
Amore Desperato
Okay, ich erinnere mich, als wir morgens nicht aufstandenOkay, ricordo quando al mattino non ci alzavamo
Und bis zum Morgen in Marechiaro rauchtenE fumare fino a mattina giù a Marechiaro
Ich erinnere mich nie wirklich, wie ich angefangen habeNon ricordo mai veramente come ho iniziato
Man hört nie wirklich auf, wenn wir anfangenNon si smette mai veramente quando iniziamo
Wenn Freiheit ein Fehler der Jugend istSe la libertà è un errore d'adolescente
Liebt man ohne zu fragen, hasst man sich ohne zu verstehenAmare senza chiedere, odiarsi senza comprendere
Was ist unsere Liebe? Es sind nicht nur WorteCos'è l'amore il nostro? Non sono solo parole
Es ist eine Liebe weiter weg, eine Kurzwarenhandlung am Piazza SempioneÈ un amore più in là, merceria di Piazza Sempione
Und jetzt, wo gehe ich hin?Adesso dove vado?
Ohne Wenn, ohne Aber, ohne dichSenza ma, senza se, senza te
Verzweifelte LiebeAmore dispеrato
Du weißt es besser als ich, dass du besser bistLo sai meglio di me, che sеi meglio
Dass ich nicht in der Lage binChe non sono in grado
Was für ein dummer SatzChe frase stupida
Ich bitte um Entschuldigung, aber du weißt esTi chiedo scusa, ma lo sai
Manchmal ist es kompliziertA volte è complicato
Es ist sinnlos, dass ich dich vor mir verteidigeÈ inutile che ti difenda da me
Und wenn wir eine weitere Nacht verbringenE se passiamo un'altra notte
Zwischen Liebe machen und PrügelnTra far l'amore e fare a botte
Was macht das für einen UnterschiedChe differenza c'è
Wenn wir ich und du sind?Se siamo io e te?
Es sind keine Wünsche, es ist das Gesetz der AnziehungNon sono desideri, è la legge dell'attrazione
Das Leben, ja, ist ein Foto, eine AufmerksamkeitsstörungLa vita, sì, è una foto, un disturbo dell'attenzione
Und du, die du da warst, bist immer wie eine FreundinE tu che ci sei stata, sei sempre come un'amica
Dieses kleine Haus, dieses Nest in der Via Tina PicaQuella piccola casa, quel nido a via Tina Pica
Und dann, ja, in diesem Moment, eine Umarmung ohne FarbenE poi, sì, in quello scatto, un abbraccio senza colori
Dieses Lied, Immer und für immer von De GregoriQuella canzone, Sempre e per sempre di De Gregori
Was wissen die anderen darüber, wie wir leben?Cosa ne sanno gli altri di vivere come noi?
Wirklich, immer für immer, wo auch immer wir sein werdenDavvero, sempre per sempre ovunque saremo
Und jetzt, wo gehe ich hin?Adesso dove vado?
Ohne Wenn, ohne Aber, ohne dichSenza ma, senza se, senza te
Verzweifelte LiebeAmore disperato
Du weißt es besser als ich, dass du besser bistLo sai meglio di me, che sei meglio
Dass ich nicht in der Lage binChe non sono in grado
Was für ein dummer SatzChe frase stupida
Ich bitte um Entschuldigung, aber du weißt esTi chiedo scusa, ma lo sai
Manchmal ist es kompliziertA volte è complicato
Es ist sinnlos, dass ich dich vor mir verteidigeÈ inutile che ti difenda da me
Und wenn wir eine weitere Nacht verbringenE se passiamo un'altra notte
Zwischen Liebe machen und PrügelnTra far l'amore e fare a botte
Was macht das für einen UnterschiedChe differenza c'è
Wenn wir ich und du sind?Se siamo io e te?
Ja, vielleicht gibt es eine Heilung oder vielleicht nichtSì, forse c'è cura o forse no
Und man muss verlierenE bisogna perdere
Und vielleicht nicht, ich werde dich nicht wiederfindenE forse no, non ti ritroverò
Du hast mich nie um etwas gebeten, ah, ahNon mi hai mai chiesto niente, ah, ah
Vielleicht eines Tages, vielleicht nur an einem TagForse un giorno, forse solo un giorno
Eine Blume zum PflückenUn fiore da prendere
Diese Blume, ja, eine Minute sie zu zertretenQuel fiore, sì, un minuto a calpestarlo
Jahre um zu wachsenAnni per crescere
Und jetzt, wo gehe ich hin?E adesso dove vado?
Ohne Wenn, ohne Aber, ohne dichSenza ma, senza se, senza te
Verzweifelte LiebeAmore disperato
Du weißt es besser als ich, dass du besser bistLo sai meglio di me, che sei meglio
Dass ich nicht in der Lage binChe non sono in grado
Was für ein dummer SatzChe frase stupida
Ich bitte um Entschuldigung, aber du weißt esTi chiedo scusa, ma lo sai
Manchmal ist es kompliziertA volte è complicato



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Achille Lauro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: