Traducción generada automáticamente

Famme Durmì
Achille Togliani
Fais-moi dormir
Famme Durmì
Fais-moi dormir,Famme durmì,
O ma chérie, o ma chérie,Oi marì, oi marì,
Ça fait trois nuits que je ne ferme pas l'œil,Son tre notti che non chiudo un occhio,
Tu ne vois pas dans quel état je suis !Nun me vedi come son ridotto!
Que veux-tu que je te dise,Che t'aggia dì,
O ma chérie, o ma chérie,Oi marì, oi marì,
Jusqu'à ce que tu me dises "je t'aime",Sino a quando non mi dici "t'amo",
Je ne vais plus dormir !A dormire non ci vado più!
Assis à MergellinaSeduto a mergellina
Juste sous ton balcon,Proprio sotto il tuo balcon,
Je me retrouve le matinMi trovo alla mattina
Consumé par la passion.Consumato di passion.
Fais-moi dormir,Famme durmì,
O ma chérie, o ma chérie,Oi marì, oi marì,
Seulement si tu me donnes un baiser,Solamente se mi dai un bacio,
Je m'endors et je ne me réveille plus !M'addormento e non mi sveglio più!
La lune s'est levée à Marechiaro,È spuntata la luna a marechiaro,
Tous les cœurs heureux se reposent,Tutti i cuori felici riposano,
Moi, je suis le seul à rester éveillé et à désespérer,Io soltanto sto sveglio e mi dispero,
Pour ma chérie, je ne peux plus dormir !Per marì più non posso dormir!
Fais-moi dormir,Famme durmì,
O ma chérie, o ma chérie,Oi marì, oi marì,
Ça fait trois nuits que je ne ferme pas l'œil,Son tre notti che non chiudo un occhio,
Tu ne vois pas dans quel état je suis !Nun me vedi come son ridotto!
Que veux-tu que je te dise,Che t'aggia dì,
C'est comme ça, c'est comme ça,È così, è così,
Jusqu'à ce que tu me dises "je t'aime",Sino a quando non mi dici "t'amo",
Je ne vais plus dormir !A dormire non ci vado più!
Assis à MergellinaSeduto a mergellina
Juste sous ton balcon,Proprio sotto il tuo balcon,
Je me retrouve le matinMi trovo alla mattina
Consumé par la passion.Consumato di passion.
Fais-moi dormir,Famme durmì,
O ma chérie, o ma chérie,Oi marì, oi marì,
Seulement si tu me donnes un baiser,Solamente se mi dai un bacio,
Je m'endors et je ne me réveille plus !M'addormento e non mi sveglio più!
Assis à MergellinaSeduto a mergellina
Juste sous ton balcon,Proprio sotto il tuo balcon,
Je me retrouve le matinMi trovo alla mattina
Consumé par la passion.Consumato di passion.
Fais-moi dormir,Famme durmì,
O ma chérie, o ma chérie,Oi marì, oi marì,
Seulement si tu me donnes un baiser,Solamente se mi dai un bacio,
Je m'endors et je ne me réveille plus !M'addormento e non mi sveglio più!
Fais-moi dormir, o ma chérie !Famme durmì, oi marì!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Achille Togliani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: