Traducción generada automáticamente

Asleep at the wheel
Acid Bath
Dormido al volante
Asleep at the wheel
Los sabuesos recorrerán el lugar de encuentroBloodhounds shall cruise rendezvous
Violan el toque de queda, comienza un nuevo viajeBreak curfew new trip ensues
Nunca sabes, los sabuesos simplemente vanYou never know Bloodhounds just go
Empaca la mochila para el caminoPack backpack up for down the road
Sin cambio de ropa pero con cambio para peajesNo change of clothes but change for tolls
Paquete de No-Doz, Rolos y SkoalPack of No-Doz Rolos and Skoal
Viejo Milwaukee, Jolt, café negroOld Milwaukee Jolt black coffee
Sugar Daddy, Rand McNallySugar Daddy Rand McNally
Un paquete de jacks, esos Tic-Tacs naranjasA pack of jacks those orange Tic-Tacs
Canciones de Glen Miller, rollo de KodakGlen Miller tracks roll of Kodak
El fantasma negro, Pontiac apiladoThe phantom black stacked Pontiac
Hot rod con doble cuádruple y en la parte traseraHot rod dual quads and in the back
Está el guardián del ritmo, un gran altavozIs the beat keeper big ass speaker
Subwoofer gigante, tweeter vibranteJumbo woofer rattle tweeter
El dial está girado y ahí se quedaDial is turned and there it's stayin'
Al día siguiente, donde Stern está tocandoThe next day where Stern is playin'
Tienes a Jesús en el tablero pero el diablo está bajo mi capóYou got your Jesus on the dashbord but the devil's under myhood
Lo haces de manera legal, yo lo hago de manera traviesaYou're taking it down legal I'm pullin' it up to no good
Dios es tu copiloto, yo dejo que Satanás vaya de copilotoGod is your co-pilot I let Satan ride shotgun
Pagas un peaje para llegar al cielo, pero en el camino al infierno no hay ningunoYou pay a toll to get to heaven but on the road to hell there'snone
Tienes a Jesús en el tablero pero el diablo está bajo mi capóYou got your Jesus on the dashbord but the devil's under myhood
Lo haces de manera legal, yo lo hago de manera traviesaYou're taking it down legal I'm pullin' it up to no good
Dios es tu copiloto, yo dejo que Satanás vaya de copilotoGod is your co-pilot I let Satan ride shotgun
Pagas un peaje para llegar al cielo, pero en el camino al infierno no hay ningunoYou pay a toll to get to heaven but on the road to hell there'snone
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel
I-95, ocho carriles de anchoI-95 eight lanes wide
Conducción a medianoche, toma un paseoMidnight drive take a ride
Junto a la marea de la costa esteAlongside east coast tide
Poniéndome alto, al igual que yoGetting high so am I
Ojos rojos y vidriosos por los humosBloodshot red eyes from the fumes
Consumo, el motor zumba, luego explotaI consume engine zoom then engine boom
Luego brilla el motor, erupciona y explotaThen enging glow erupt and blow
Y desborda como un volcánAnd overflow like volcano
Tan lejos por recorrer, no puedo dar marcha atrásSo far to go can't turn back though
Tabaco barato, taza de café negroCheap tobacco cup of black Joe
Alimentando mi cuerpo, arrancando mi almaFuelin' my body jumstartin' my soul
Pongo mi mente en control de cruceroSet my mind on cruise control
Tienes a Jesús en el tablero pero el diablo está bajo mi capóYou got your Jesus on the dashbord but the devil's under myhood
Lo haces de manera legal, yo lo hago de manera traviesaYou're taking it down legal I'm pullin' it up to no good
Dios es tu copiloto, yo dejo que Satanás vaya de copilotoGod is your co-pilot I let Satan ride shotgun
Pagas un peaje para llegar al cielo, pero en el camino al infierno no hay ningunoYou pay a toll to get to heaven but on the road to hell there'snone
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel
24-7 Parada de camiones Plaza24-7 Truck Stop Plaza
Apaga las luces, enciende las luces de emergenciaTurn off headlights turn on hazards
3 de la mañana es cuando miré fijamente3 A.M. is when I gazed
Ojos vidriosos, estoy aturdido y luego me desvanezcoEyes glazed I'm dazed and then I fade
A negro, ahora estamos de vueltaTo black now were back
'En el camino' como Kerouac'On The Road' like Kerouac
Por la autopista a alta velocidadDown the turnpike high rate of speed
Despierto toda la noche como Gilbert GottfriedUp all night like Gilbert Gottfried
Tienes a Jesús en el tablero pero el diablo está bajo mi capóYou got your Jesus on the dashbord but the devil's under myhood
Lo haces de manera legal, yo lo hago de manera traviesaYou're taking it down legal I'm pullin' it up to no good
Dios es tu copiloto, yo dejo que Satanás vaya de copilotoGod is your co-pilot I let Satan ride shotgun
Pagas un peaje para llegar al cielo, pero en el camino al infierno no hay ningunoYou pay a toll to get to heaven but on the road to hell there'snone
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel
Levántate, estás dormido al volanteGet up you're asleep at the wheel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acid Bath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: