Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 914

Monochrome Venus

Acid Black Cherry

Letra

Venus Monocromática

Monochrome Venus

Quería olvidar y divertirme
わすれたくてたのしんで
Wasuretakute tanoshinde

Quería olvidar el falso amor que tuvimos hasta ahora
わすれたくていつわりのこいをしてた今まで
Wasuretakute itsuwari no koi wo shiteta ima made

En el auto que iba demasiado rápido
はしりすぎたくるまには
Hashirisugita kuruma ni wa

Tu perfil se volvió más suave que aquel día
あの日よりもほっそりとしたよこがお
Ano hi yori mo hossori to shita yokogao

Estoy seguro de que eras tú
たしかにきみだったよ
Tashika ni kimi datta yo

Aunque salté al espejo retrovisor
バックミラーにぼくはとびこんでも
Back-mirror ni boku wa tobikondemo

Tú desapareciste en la ciudad sin darte cuenta
きみはきづかないまままちにきえた
Kimi wa kizukanai mama machi ni kieta

Aunque cambié la soledad en odio
さびしさをにくしみにかえても
Sabishisa wo nikushimi ni kaetemo

El día en que pueda volver a encontrarte en mi corazón
もういちどきみにあえるひこころの[SUMI]で
Mou ichido kimi ni aeru hi kokoro no [SUMI] de

Ya no creía en ello
しんじていたけど
Shinjiteita kedo

Los días demasiado tranquilos
しずかすぎたまいにちが
Shizukasugita mainichi ga

Se volvieron emocionantes con nuestro encuentro repentino
さわきだしたとつぜんのめぐりあいが[TSURA]くて
Sawakidashita totsuzen no meguriai ga [TSURA]kute

Tú, cerrando tu corazón, eras una Venus
むねにとじたきみは[VIINASU]
Mune ni tojita kimi wa [VIINASU]

Seguro que si pudiéramos volver a aquel día juntos
きっとふたりあの日までかえれるなら
Kitto futari ano hi made kaereru nara

Podríamos amarnos más que antes
まえよりあいしあえる
Mae yori aishiaeru

Reflejado en la vitrina, estoy solo
ショーウィンドウにうつるぼくはひとり
Show-window ni utsuru boku wa hitori

Como una foto antigua, tú no estás
ふるいしゃしんのようにきみはいない
Furui shashin no you ni kimi wa inai

Aunque ahora busque algo
たとえいまなにかをもとめても
Tatoe ima nanika wo motometemo

Nos volvimos dos que no pueden mirarse a los ojos
とおすぎてみつめあえないふたりになった
Tooisugite mitsumeaenai futari ni natta

Las estaciones cambian
きせつはかわって
Kisetsu wa kawatte

Quería olvidar y divertirme
わすれたくてたのしんで
Wasuretakute tanoshinde

Quería olvidar el falso amor que tuvimos hasta ahora
わすれたくていつわりのこいをしてた今まで
Wasuretakute itsuwari no koi wo shiteta ima made

Tú, cerrando tu corazón, eras una Venus
むねにとじたきみは[VIINASU]
Mune ni tojita kimi wa [VIINASU]

Tu perfil se volvió más suave que aquel día
あの日よりもほっそりとしたよこがお
Ano hi yori mo hossori to shita yokogao

Estoy seguro de que eras tú
たしかにきみだったよ
Tashika ni kimi datta yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acid Black Cherry y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección