Transliteración y traducción generadas automáticamente

GLAMOROUS SKY
Acid Black Cherry
CIELO GLAMOROSO
GLAMOROUS SKY
Alrededor de la ventana que se ha despejado, el cielo profundo de rap
あけはなしたまどにめぐるらっぷのDEEP SKY
Akehanashita mado ni meguru rappu no DEEP SKY
AH, mirando hacia arriba
AHあおいで
AH aoide
'¿Qué significado tienen estos días repetitivos?'
"くりかえすひびになんのいみがあるの?\"
"Kurikaesu hibi ni nan no imi ga aru no?"
AH, gritando...
AHさけんで
AH sakende
Corriendo hacia adelante
とびだすGO
Tobidasu GO
Zapatos de rock desgastados
はきつぶしたROCKING SHOES
Hakitsubushita ROCKING SHOES
Charco que salta
はねあがるPUDDLE
Haneageru PUDDLE
[Flashback]
[FURASSHUBAKKU]
[FURASSHUBAKKU]
Eres inteligente
きみはCLEVER
Kimi wa CLEVER
AH, recuerda
AH, REMEMBER
AH, REMEMBER
Quiero volver a esa mañana cruzando ese arcoíris
あのにじをわたってあのあさにかえりたい
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeritai
Alineando esos sueños, caminamos juntos en días glamorosos
あのゆめをならべてふたりあるいたGLAMOROUS DAYS
Ano yume wo narabete futari aruita GLAMOROUS DAYS
'¿No hay valor en esos sueños que has abandonado?'
"あけわたしたゆめになんのかちもないの?\"
"Akewatashita yume ni nan no kachi mo nai no?"
AH, lamentando
AHなげいて
AH nageite
Desatando la marcha
はきだすGO
Hakidasu GO
Bebe rock 'n' roll
のみほしてROCK 'N' ROLL
Nomihoshite ROCK 'N' ROLL
Batalla que se levanta
いきあがるBATTLE
Ikiagaru BATTLE
[Flashback]
[FURASSHUBAKKU]
[FURASSHUBAKKU]
Tu sabor
きみのFLAVOR
Kimi no FLAVOR
AH, recuerda
AH, REMEMBER
AH, REMEMBER
Quiero reunir esas estrellas y adornar mi corazón con ellas
あのほしをあつめてこのむねにかざりたい
Ano hoshi wo atsumete kono mune ni kazaritai
Uniendo esos sueños, bailamos juntos en días glamorosos
あのゆめをつないでふたりおどったGLAMOROUS DAYS
Ano yume wo tsunaide futari odotta GLAMOROUS DAYS
¡No puedo dormir!
ねむれないよ
Nemurenai yo!
DOMINGO LUNES
SUNDAY MONDAY
SUNDAY MONDAY
Martes de relámpagos
いなずまTUESDAY
Inazuma TUESDAY
MIÉRCOLES JUEVES
WEDNESDAY THURSDAY
WEDNESDAY THURSDAY
Flor de nieve...
ゆきばな
Yukibana
VIERNES SÁBADO
FRIDAY SATURDAY
FRIDAY SATURDAY
Arcoíris todos los días
なないろEVERYDAY
Nanairo EVERYDAY
La luna llena que disipa las nubes oscuras
やみくもきえるFULL MOON
Yamikumo kieru FULL MOON
Responde a mi voz
こたえてぼくのこえに
Kotaete boku no koe ni
Quiero apartar esas nubes y iluminar tu futuro
あのくもをはらってきみの未来をてらしたい
Ano kumo wo haratte kimi no mirai wo terashitai
Sosteniendo esos sueños, camino solo en días gloriosos
あのゆめをかかえてひとりあるくよGLORIOUS DAYS
Ano yume wo kakaete hitori aruku yo GLORIOUS DAYS
Quiero volver a esa mañana cruzando ese arcoíris
あのにじをわたってあのあさにかえりたい
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeritai
Alineando esos sueños, caminamos juntos en días glamorosos
あのゆめをならべてふたりあるいたGLAMOROUS DAYS
Ano yume wo narabete futari aruita GLAMOROUS DAYS
CIELO GLAMOROSO...
GLAMOROUS SKY
GLAMOROUS SKY



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acid Black Cherry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: