Transliteración y traducción generadas automáticamente

Incubus
Acid Black Cherry
Inkubus
Incubus
Ich will nicht im Schmerz weinen.
I don't want to cry in the pain
I don't want to cry in the pain
Ich kann das nicht mehr.
I can't do this anymore
I can't do this anymore
Ich kann nicht schlafen. Ich kann nicht träumen.
I can't sleep. I can't dream
I can't sleep. I can't dream
Es ist alles ein Albtraum.
It's all a nightmare
It's all a nightmare
Ich kann nicht aufwachen, Inkubus. Ich...
I can't wake up incubus. I
I can't wake up incubus. I
Ich wache in einem Albtraum auf, ich schlafe ein
I wake up in a nightmare, I fall a sleep
I wake up in a nightmare, I fall a sleep
Wünschte, ich müsste den ganzen Tag und die ganze Nacht nicht weinen.
Wishing I don't have to cry all day and all the nights
Wishing I don't have to cry all day and all the nights
Inkyubasu irun desho?
インキュバスいるんでしょ
Inkyubasu irun desho?
Netemo sametemo mou akumu bakari
寝ても覚めてももう悪夢ばかり
Netemo sametemo mou akumu bakari
Mou daremo aishite kurenai nara
もう誰も愛してくれないなら
Mou daremo aishite kurenai nara
Mirai mo nai nara
未来もないなら
Mirai mo nai nara
Yume demo ii kara anata demo ii aishite
夢でもいいからあなたでもいい愛して
Yume demo ii kara anata demo ii aishite
Ich will nicht im Schmerz weinen.
I don't want to cry in the pain
I don't want to cry in the pain
Ich kann das nicht mehr.
I can't do this anymore
I can't do this anymore
Ich kann nicht schlafen. Ich kann nicht träumen.
I can't sleep. I can't dream
I can't sleep. I can't dream
Es ist alles ein Albtraum.
It's all a nightmare
It's all a nightmare
Ich weine mit mir selbst und mir...
I cry with me myself and I
I cry with me myself and I
Inkyubasu itai janai
インキュバス痛いじゃない
Inkyubasu itai janai
Watashi o okasu nara kako wa misenaide yo
私を犯すなら過去は見せないでよ
Watashi o okasu nara kako wa misenaide yo
Semete yume kurai ii yume ni shite
せめて夢くらいいい夢にして
Semete yume kurai ii yume ni shite
Yamanai flashback
やまないフラッシュバック
Yamanai flashback
Nee douse okasu nara kowareru kurai kairaku o
ねえどうせ犯すなら壊れるくらい快楽を
Nee douse okasu nara kowareru kurai kairaku o
Damals habe ich von einer Welt geträumt, die rosarot war.
あの頃私夢を見てたのこの世界はバラ色って
Ano koro watashi yume o miteta no kono sekai wa barairo tte
Irgendetwas ist verrückt geworden, verworren und hat mir einen Albtraum geküsst.
何かが狂い乱れて枯れて悪夢が私にキスをした
Nanika ga kurui midarete karete akumu ga watashi ni kisu o shita
Was war an mir so falsch?
いったい私の何がいけなかったの
Ittai watashi no nani ga ikenakatta no?
Was hätte ich tun sollen, um es besser zu machen?
いったいどうすればよかったっていうの
Ittai dou sureba yokatta tte iu no?
Mach mich nicht zum Narren, ich bin enttäuscht.
バカにしないで悔しいのよ
Baka ni shinaide kuyashii no yo
Denn so habe ich es doch gemacht! Das war unvermeidlich!
だってそうやっていったじゃない!あれだってしょうがなかった
Datte sou yatte itta janai! Are datte shouganakatta!
Genau rechtzeitig! Hör endlich auf!
Just on time!もうやめて
Just on time! Mou yamete!
Zerstöre den Inkubus.
インキュバス壊してよ
Inkyubasu kowashite yo
Zerstöre diese Welt, alles hier.
もうこんな世界さえすべて壊してよ
Mou konna sekai sae subete kowashite yo
Zerplatze in mir,
弾けてしまえ私の中で
Hajikete shimae watashi no naka de
Schmelze zusammen, bring den Dämon herein.
溶けて混ざり合い悪魔を宿して
Tokete mazariai akuma o yadoshite
Bitte, gib mir Liebe.
お願い愛をちょうだい
Onegai ai o choudai
Damals habe ich von einer Welt geträumt, die rosarot war.
あの頃私夢を見てたのこの世界はバラ色って
Ano koro watashi yume o miteta no kono sekai wa barairo tte
Als ich es bemerkte, war ich ein verlorenes Kind im Traum, der Albtraum ist noch nicht vorbei.
気づけば私夢の迷い子悪夢はまだ終わらない
Kidzukeba watashi yume no mayoigo akumu wa mada owaranai
Farblose Träume, Stimmen werden eins nach dem anderen geraubt.
色のない夢殺される声ひとつずつ奪われてく
Iro no nai yume korosareru koe hitotsuzutsu ubawareteku
In einer lautlosen Welt fühle ich keine Liebe, der Albtraum ist noch nicht vorbei.
音のない世界感じない愛悪夢はまだ終わらない
Oto no nai sekai kanjinai ai akumu wa mada owaranai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acid Black Cherry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: