Transliteración y traducción generadas automáticamente

So... Good Night
Acid Black Cherry
So... Gute Nacht
So... Good Night
Die Farbe des fernen Himmels wird allmählich orange und lila
遠くの空の色が次第にオレンジが紫になって
tooku no sora no iro ga shidai ni orenji ga murasaki ni natte
Wenn ich den tanzenden Fledermäusen zuwinke, lass uns nach Hause gehen
踊るコウモリに手を振ったら家に帰ろう
odoru koumori ni te wo futtara ie ni kaerou
Selbst an Nächten, in denen der Halbmond lächelt, oder an traurigen, regnerischen Tagen
三日月が微笑む夜も悲しく雨が降る日も
mikazuki ga hohoemu yoru mo kanashiku ame ga furu hi mo
Wenn ich an dich denke, kann ich sanft werden
君を想うと優しくなれるよ
kimi wo omou to yasashiku nareru yo
Heute scheinst du wirklich gut gelaunt zu sein, ist etwas Schönes passiert?
とても今日はご機嫌みたいね 何かいいことでもあったの
totemo kyou wa gokigen mitai ne nanika ii koto demo atta no
Ich möchte die Geschichte von dir heute hören
今日の“君物語”を聞きたいな
kyou no \"kimi monogatari\" wo kikitai na
Du sprichst fröhlich, und das macht mich glücklich
楽しそうに君が話して それが僕には嬉しくて
tanoshisou ni kimi ga hanashite sore ga boku ni wa ureshikute
Wenn du lächelst, werde ich auch lächeln
君が笑えば笑顔になるんだよ
kimi ga waraeba egao ni narun da yo
So gute Nacht
So good night
So good night
Kuss an Gott, Kuss auf die Augenlider, gespielt im sternlosen Nachthimmel
神にキス 瞼へキス 星のない夜空に奏でた
kami ni kisu mabuta e kisu hoshi no nai yozora ni kanadeta
Mein Engel, lieber Engel, flüstere ein sanftes Wiegenlied
My angel lovely angel ささやく優しい子守唄
My angel lovely angel sasayaku yasashii komoriuta
Gute Nacht Kuss, sorgloser Kuss, schau, schließe die Augen und gehe in einen schönen Morgen
おやすみキス careless kiss ほら瞳を閉じて素敵な明日へ
oyasumi kisu careless kiss hora hitomi wo toji te suteki na ashita e
Mein Engel, lieber Engel, lass mich singen, bis du schläfst
My angel lovely angel 歌わせて君が眠るまで
My angel lovely angel utawasete kimi ga nemuru made
Irgendwie scheinst du heute traurig zu sein, die Tränen fließen und hören nicht auf
何だか今日は悲しそうね 涙が溢れて止まらないの
nandaka kyou wa kanashisou ne namida ga afurete tomaranai no
Um die Tränen zu stoppen, sagt man, man sollte mehr weinen
涙を止めるには もっと泣けばいいんだって
namida wo tomeru ni wa motto nakeba iin datte
Vielleicht kann ich es nicht ganz verstehen, aber ich möchte es ein wenig wissen
分かってあげられないかもしれない でも少しでも知りたいんだ
wakatte agerarenai kamoshirenai demo sukoshi demo shiritai nda
Dein Herz, deinen Schmerz
君の心を 君の痛みを
kimi no kokoro wo kimi no itami wo
So gute Nacht
So good night
So good night
Kuss an Gott, Kuss auf die Augenlider, gespielt im sternlosen Nachthimmel
神にキス 瞼へキス 星のない夜空に奏でた
kami ni kisu mabuta e kisu hoshi no nai yozora ni kanadeta
Mein Engel, lieber Engel, flüstere ein sanftes Wiegenlied
My angel lovely angel ささやく優しい子守唄
My angel lovely angel sasayaku yasashii komoriuta
Gute Nacht Kuss, sorgloser Kuss, schau, schließe die Augen und gehe in einen schönen Morgen
おやすみキス careless kiss ほら瞳を閉じて素敵な明日へ
oyasumi kisu careless kiss hora hitomi wo toji te suteki na ashita e
Mein Engel, lieber Engel, lass mich singen, bis du schläfst
My angel lovely angel 歌わせて君が眠るまで
My angel lovely angel utawasete kimi ga nemuru made
Sanfter Kuss, morgen auch ein Kuss, sanft auf die nassen Wangen küssen
優しいキス 明日もキス 濡れた頬にそっとくちづけ
yasashii kisu ashita mo kisu nureta hoho ni sotto kuchizuke
Gute Nacht Kuss, hey Kuss Kuss, damit du nicht wieder anfängst zu weinen
おやすみキス ねえキスキス 君がもう泣き出さないように
oyasumi kisu nee kisu kisu kimi ga mou nakidasanai you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acid Black Cherry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: