Transliteración y traducción generadas automáticamente

Equal
AcidMan
Igual
Equal
Dentro de un sueño, despierto
いま、めざめのなかでつのる
ima, mezame no naka de tsunoru
Solo deseo un puente
ただひとつのはしをねがう
tada hitotsu no hashi o negau
Sí, la ciudad al amanecer espera la brisa
Yeah あさやけのまちはかぜなぎをまって
Yeah asayake no machi wa kaze nagi o matte
Llevando un tono rosado, balanceándose suavemente
うすべにをのせゆらゆらのゆれ
usubeni o nose yurayura no yure
Sí, en la tranquila emoción de un tiempo tranquilo
Yeah しずかなじこくのしずかなかんじょうに
Yeah shizuka na jikoku no shizuka na kanjou ni
¡Estaba cayendo!
それはふっていた
sore wa futteita!
Cayendo ligeramente
ひらりとふった
hirari to futta!
El aire en la ciudad con luz es ondulado
ひかりあるまちのくうきはなみうつ
hikari aru machi no kuuki wa namiutsu
Envía una señal en silencio
こまくにあいずをおくって
komaku ni aizu o okutte
Los dragones bailando en el rayo de sol
こもれびにまうりゅうしたちが
komorebi ni mau ryuushitachi ga
Crearon un solo mundo
せかいをひとつつくりだした
sekai o hitotsu tsukuridashita
Cruzando un laberinto transparente, conectando con el eco
とうめいなめいろをこえていこうるでつなぐ
toumei na meiro o koete iko-ru de tsunagu
Montando voces superpuestas y ritmo
かさなるこえとリアリズムにのって
kasanaru koe to riarizumu ni notte
Los días que podían irse estaban estallando
いけるひびがはじけとんでいた
ikeru hibi ga hajike tondeita
En el amanecer, tantos como no se pueden contar
あさやけにあったかぞえきれぬほど
asayake ni atta kazoe kirenu hodo
Fueron llevados como fuegos artificiales
いかされているんだはなびのように
ikasareteirunda hanabi no you ni
Nacidos en las estrellas iluminadas, desaparecieron
ひかりさすほしにうまれてはきえた
hikari sasu hoshi ni umarete wa kieta
Dejando múltiples sacrificios
いくつのぎせいをのこして
ikutsu no gisei o nokoshite
Los dragones bailando en el rayo de sol
こもれびにまうりゅうしたちの
komorebi ni mau ryuushitachi no
Agregando oraciones al mundo
せかいにいのりをそえて
sekai ni inori o soete
Conectando todas las vidas de diferentes colores con el eco
あらゆるいろのせいめいをいこうるでつなぐ
arayuru iro no seimei o iko-ru de tsunagu
Marcando un momento de voz creciente
たかまるこえのしゅんかんにあいずして
takamaru koe no shunkan ni aizu shite
Los días que podían irse estaban estallando
いけるひびがはじけとんでいた
ikeru hibi ga hajike tondeita
El aire en la ciudad con luz es ondulado
ひかりあるまちのくうきはなみうつ
hikari aru machi no kuuki wa namiutsu
Envía una señal sutilmente
こまくにあいずをひそやかにおくる
komaku ni aizu o hisoyaka ni okuru
Si se llama milagro, estará justo allí
きせきというならそれはすぐそこに
kiseki to iu nara sore wa sugu soko ni
Flotando en abundancia
うかんでいるだろうむすうに
ukandeiru darou musuu ni
Los dragones bailando en el rayo de sol
こもれびにまうりゅうしたちが
komorebi ni mau ryuushitachi ga
Crearon un solo mundo
せかいをひとつつくりだした
sekai o hitotsu tsukuridashita
Cruzando un laberinto transparente, conectando con el eco
とうめいなめいろをこえていこうるでつなぐ
toumei na meiro o koete iko-ru de tsunagu
Montando voces superpuestas y ritmo
かさねるこえとリアリズムにのって
kasaneru koe to riarizumu ni notte
Los días que podían recibir estaban estallando
うけるひびがはじけとんでいた
ukeru hibi ga hajike tondeita
Ahora, conectémonos mientras montamos
いま、いこうるでつないで
ima, iko-ru de tsunaide
Ahora, hacia el mundo que montamos
いま、いこうるのせかいへ
ima, iko-ru no sekai e
Grabando el presente y el final que se acerca
きざむきょうとはてをつつんで
kizamu kyou to hate o tsutsunde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AcidMan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: