Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sekitou
AcidMan
Sekitou
Sekitou
En la ligereza del sueño, el color de la mañana, ¿estás cubierto de polvo?
ねむりのあさい あさのかいろ ほこりにまみれてるかいと
nemuri no asai asa no kairo hokori ni mamireteru kaito
El sonido suave está durmiendo
ふわふわのおとがねむってる
fuwafuwa no oto ga nemutteru
De alguna manera, las grietas continúan
そこはかとなく ひびはつづき
soko haka to naku hibi wa tsudzuki
El perro de orejas caídas arrastrando sus patas
ひだりききのいぬがまさにかたあし ひきずりわらってる
hidarikiki no inu ga masa ni kataashi hikizuri waratteru
Entre el sol y el cielo, en un mundo silencioso que se abrió
たいようとそらのあいだ しずかにあいたせかいに
taiyou to sora no aida shizuka ni aita sekai ni
¿Fue eso lo que anhelaste?
あこがれてしまったんだろうか
akogarete shimattan darou ka
Levantando suavemente ladrillos rojos
あかいれんがをそっとつみあげて
akai renga o sotto tsumiagete
Intentando lanzar un hechizo lejano
とおきひのまほうをかけてみる
tooki hi no mahou o kakete miru
Si estás en el lado opuesto de la redonda Tierra, esto funcionará
まるいちきゅうのうらがわなら これでゆける
marui chikyuu no uragawa nara kore de yukeru
Y así, el joven esparció
そしてしょうねんはひとにぎりの
soshite shounen wa hitonigiri no
un puñado de arena naranja
おれんじいろのすなをまいた
orenji iro no suna o maita
Algún día, acariciará el sonido brillante de color dorado
こがねいろにかがやくおとをいつかかなでよう
koganeiro ni kagayaku oto o itsuka kanadeyou
Un recuerdo de una mañana, un poco de nostalgia, un mundo lejano
あるあさのきおくも わずかなつかしきわるつもはるか
aru asa no kioku mo wazuka natsukashiki warutsu mo haruka
El sonido seco fluye
からからとおとがながれてる
karakara to oto ga nagareteru
La sombra de la gente riendo y el eco de los grillos cantando sin cesar
むじゃきにわらうひとのかげと むじょうにうたうきぎのあいず
mujaki ni warau hito no kage to mujou ni utau kigi no aizu
Obtienen un color único en sus manos
またとないいろをてにいれる
mata to nai iro o te ni ireru
Entre el sol y el cielo, en un mundo amplio
たいようとそらをだいたせかいに ほんのすこしの
taiyou to sora o daita sekai ni honno sukoshi no
¿Podrías encender un poco de luz?
あかりをともせるだろうか
akari o tomoseru darou ka
Levantando suavemente ladrillos rojos
あかいれんがをそっとつみあげて
akai renga o sotto tsumiagete
Intentando lanzar un hechizo una vez más
もういちどまほうをかけてみる
mou ichido mahou o kakete miru
Errores de juventud como la inocencia, desaparecerán con esto
おさなさゆえのあやまちなど これできえる
osanasa yue no ayamachi nado kore de kieru
Y así, el joven esparció
そしてしょうねんはひとにぎりの
soshite shounen wa hitonigiri no
un puñado de arena naranja
おれんじいろのすなをまいた
orenji iro no suna o maita
Añadirá su sonido a la puesta de sol brillante de color dorado
こがねいろひかるゆうぐれにおとをかさねよう
koganeiro hikaru yuugure ni oto o kasaneyou
En la ligereza del sueño, el color de la mañana, ¿estás cubierto de polvo?
ねむりのあさい あさのかいろ ほこりにまみれてるかいと
nemuri no asai asa no kairo hokori ni mamireteru kaito
El sonido suave está durmiendo
ふわふわのおとがねむってる
fuwafuwa no oto ga nemutteru
De alguna manera, las grietas continúan
そこはかとなく ひびはつづき
soko haka to naku hibi wa tsudzuki
El perro de orejas caídas arrastrando sus patas
ひだりききのいぬがまさにかたあし ひきずりわらってる
hidarikiki no inu ga masa ni kataashi hikizuri waratteru
Levantando suavemente ladrillos rojos
あかいれんがをそっとつみあげて
akai renga o sotto tsumiagete
Intentando lanzar un hechizo lejano
とおきひのまほうをかけてみる
tooki hi no mahou o kakete miru
Si estás en el lado opuesto de la redonda Tierra, esto funcionará
まるいちきゅうのうらがわなら これでゆける
marui chikyuu no uragawa nara kore de yukeru
Y así, el joven esparció
そしてしょうねんはひとにぎりの
soshite shounen wa hitonigiri no
un puñado de arena naranja
おれんじいろのすなをまいた
orenji iro no suna o maita
Algún día, acariciará el sonido brillante de color dorado
こがねいろにかがやくおとをいつかかなでよう
koganeiro ni kagayaku oto o itsuka kanadeyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AcidMan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: