Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 194

Hoshi no Hitohira

AcidMan

Letra

Brillo de una estrella fugaz

Hoshi no Hitohira

Tal vez, aunque todo haya sido mentira en este día de hoy
たとえばきょうのいちにちがすべてうそだったとしても
Tatoeba kyou no ichinichi ga subete uso datta to shite mo

Realmente no nos importa, solo seguimos fingiendo
べつにかまいはしないだろうぼくらはうってばかりだ
Betsu-ni kamai wa shinai darou bokura wa utte bakari da

Para asegurarnos de que la realidad que confirmamos no desaparezca
たしかめあったげんじつをきえてしまわないようにぼくら
Tashikameatta genjitsu o kiete shimawanai you ni bokura

En algún rincón de la ciudad, abrazamos una pequeña verdad
いつかのまちのかたすみでちいさなしんじつをだきしめた
Itsuka no machi no katasumi de chiisa na shinjitsu o dakishimeta

Queriendo escuchar la voz de alguien, la luz de la ciudad es demasiado brillante
だれかのこえがききたくてまちのあかりはまぶしすぎて
Dareka no koe ga kikitakute machi no akari wa mabushisugite

Con los ojos cerrados, pasamos uno al lado del otro y reímos
ぼくらはめをとじたままたがいにすれちがってわらう
Bokura wa me o tojita mama tagai ni surechigatte warau

En el flujo del tiempo lejano, en la verdadera oscuridad de la noche
はるかなるときのながれにふかいよるのほんとうのやみに
Haruka naru toki no nagare ni fukai yoru no hontou no yami ni

Deseamos que si todo se convierte en mentira, no abramos los ojos
ぼくらはめをひらけずにすべてうそになれば、とねがう
Bokura wa me o hirakezu-ni subete uso ni nareba, to negau

Una sola lágrima que llega desde una estrella brillante
かがやくほしからとどいたひとひら
Kagayaku hoshi kara todoita hitohira

¿Se acumulará pesadamente y cambiará nuestros corazones?
おもねてあつめればこころにかわるのかな
Omonete atsumereba kokoro ni kawaru no kana ?

Cualquiera que sea, no podemos encontrar algo que llene la soledad de la noche
だれでもよるのさびしさをうめるものがみつからなくて
Dare demo yoru no sabishisa o umeru mono ga mitsukaranakute

¿Seguiremos llenando de mentiras hasta que las lágrimas desborden?
なみだがあふれるまでうそでうめつくしてゆくのだろう
Namida ga afureru made uso de ume tsukushite yuku no darou

Las verdades que confirmamos y desaparecieron
たしかめあったげんじつをきえてしまったしんじつたちを
Tashikameatta genjitsu o kiete shimatta shinjitsu tachi o

Quiero recordarlas con la verdadera voz que me diste
おもいださせてほしいきみがくれたほんとうのこえで
Omoidasasete hoshii kimi ga kureta hontou no koe de

Una sola lágrima que llega desde una estrella brillante
かがやくほしからとどいたひとひら
Kagayaku hoshi kara todoita hitohira

¿Se acumulará pesadamente y cambiará nuestros corazones?
おもねてあつめればこころにかわるのかな
Omonete atsumereba kokoro ni kawaru no kana ?

Algún día, seguramente desaparecerá en este cielo
いつかはきっとこのそらにきえてゆく
Itsuka wa kitto kono sora ni kiete yuku

Algún día, todos desaparecerán en este cielo
いつかはだれもこのそらにきえてゆく
Itsuka wa dare-mo kono sora ni kiete yuku

Se derretirán en la melodía del universo lejano
はるかなうちゅうのしらべにとけてゆく
Haruka na uchuu no shirabe ni tokete yuku

Algún día, seguramente desaparecerán, por eso solo hoy...
いつかはきっときえるからきょうだけは
Itsuka wa kitto kieru kara kyou dake wa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AcidMan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección