Traducción generada automáticamente

I stand free
AcidMan
Me mantengo libre
I stand free
Ai o nakushita hito ga warattaAi o nakushita hito ga waratta
Donna kotoba mo kiete yukisou deDonna kotoba mo kiete yukisou de
Ai o sagashi ni ai o MELODY niAi o sagashi ni ai o MELODY ni
Jidai wa nagarete sekai o kaete yukuJidai wa nagarete sekai o kaete yuku
Taiyou no uta kotae ni dakareteTaiyou no uta kotae ni dakarete
Kusaki wa yure kotae ni izanawareKusaki wa yure kotae ni izanaware
Mabataki no hibi deMabataki no hibi de
Me mantengo libre, recibiendo la luzI stand free, hikari o uke
Me mantengo libre, recibiendo el presenteI stand free, ima o uke
En la mañana de los días que busqué, el sol se elevaSagashite ita hibi no asa ni hi wa nobori
El mundo comienza a teñirse de coloresSekai wa iro dzuki hajimeru
En la tarde de un día soleado, tu figuraHareta hi no gogo kimi no sono sugata ni
Hace que cualquier palabra sea maravillosaDonna kotoba mo subarashikute
Guiado por la respuesta esperada por el vientoKaze ni matta kotae ni michibikare
Levanté mis manosTe o kazashita
Me mantengo libre, recibiendo la luzI stand free, hikari o uke
Me mantengo libre, recibiendo el presenteI stand free, ima o uke
Viviendo en muchas vidasIkutsumono inochi ni ikasare
Dando y tomandoAtaete ubaiatte
Contando la tristezaKanashimi o kazoete
Esperando entre la luz y la oscuridadHikari to yami ni matte
Naciendo y desapareciendo de nuevoUmarete mata kiete
Ahora estoy teñidoIma wa somare
Teñido en los sueños del mundoSekai no yume ni somare
Persiguiendo la voz de las hermosas estrellasUtsukushiki hoshi no koe oikakete
Quemando mi corazónKokoro o kogashite
Me mantengo libre, recibiendo la luzI stand free, hikari o uke
Me mantengo libre, recibiendo el presenteI stand free, ima o uke
En la mañana de los días que busqué, el sol se elevaSagashite ita hibi no asa ni hi wa nobori
Me mantengo libre, recibiendo la luzI stand free, hikari o uke
Y estoy de pie en este mundo libreAnd I'm standing in this free world
Y siento latir este mundoAnd I'm feeling this world beating
Nadie conoce el fin del mundo en absolutoNobody knows the world's end at all
Nadie juega en este hermoso mundoNobody plays this beautiful world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AcidMan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: