Traducción generada automáticamente
I Can't Even Tell You
AC.jR & BradyJames
Ni siquiera puedo decirte
I Can't Even Tell You
Aquí en Santa Mónica, conduciendo en el ambiente
Here in santa monica, drivin' in the ambiance
Escucha la música y nadie habla
Listen to the music shuttin' off and no one talkin'
Estoy en diferentes tipos de estaciones, no hablarás en el pasajero
I'm on different kinds of stations, you won't speak in the passenger
Sube las ventanas porque estoy tratando de explicar todo el
Roll the windows up 'cause I'm just trying to explain the whole
Aquí en el sur de Orlando he estado conduciendo sin sandalias
Here in south orlando I've been drivin' without sandals
Sólo deambula por los estacionamientos y espero encontrar al fantasma
I just wander 'round the parking lots and hope I find the phantom
Oh, la persona que era antes de conocerte en el verano
O the person that I was before I met you in the summer
Y todo el dolor que me diste cuando me diste tu número
And all the pain you gave me when you handed me your number
Y no sé todos estos sonidos tuyos
And I don't know all these sounds of yours
Todas estas voces en mi cabeza cuando miro dentro de la oscuridad
All these voices in my head when I look inside the darkness
Realmente no quiero esto, realmente no necesito esto
I don't really want this, I don't really need this
¿Por qué puedo creer esto? Toda mi familia ve esto
Why do I believe this? My whole family sees this
Ya no puedo decirte por lo que estoy pasando
I can't even tell you what I'm goin' through no more
Porque sé que la iglesia empezará a explotar como una guerra
'Cause I know the church will start exploding like a war
¿Cómo me abriré cuando me he sentido tan ignorada?
How will I open up when I've been feeling so ignored?
Cuando me despierto, no me amas
When I wake up, you don't love me
Cuando estoy durmiendo, no me amas, oh, no
When I'm sleeping, you don't love me, oh, no
Cuando me despierto, no me amas
When I wake up, you don't love me
Cuando estoy durmiendo, ya no me amas
When I'm sleeping, you don't love me no more
Cuando me despierto, no me amas
When I wake up, you don't love me
Cuando estoy durmiendo, ya no me amas
When I'm sleeping, you don't love me no more
Cuando me despierto, no me amas
When I wake up, you don't love me
Cuando estoy durmiendo, no me amas más (no más)
When I'm sleeping, you don't love me no more (no more)
Cuando me despierto, no me amas
When I wake up, you don't love me
Cuando estoy durmiendo, ya no me amas
When I'm sleeping, you don't love me no more
¿Superman sangra azul como yo?
Does superman bleed blue just like me?
Y ponme en un pedestal otra vez
And put me on a pedestal over again
¿Superman sangra azul como yo?
Does superman bleed blue just like me?
Y me puso en un pedestal otra vez (otra vez)
And put me on a pedestal over again (again)
¿Superman sangra azul como yo?
Does superman bleed blue just like me?
Y me puso en un pedestal otra vez (otra vez)
And put me on a pedestal over again (again)
¿Superman sangra azul como yo?
Does superman bleed blue just like me?
Y me puso en un pedestal otra vez (otra vez)
And put me on a pedestal over again (again)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AC.jR & BradyJames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: