Traducción generada automáticamente
Que Vuelva
Aclamado Amistad
Qu'elle revienne
Que Vuelva
Qu'elle revienneQue vuelva
Va lui dire que je souffre,Anda ve a decirle que yo estoy sufriendo,
Dis-lui que je ne peux plus supporter la peine,Dile que no puedo con las penas,
Toi qui te rends compte que je l'aime,Tu que te das cuenta que la quiero
Va lui dire que mon âme brûle.Ve a decirle que mi alma se quema.
Toi qui es son amie et sais mes rêves,Tu que eres su amiga y sabes de mis sueños
Raconte-lui que le monde s'effondre pour moi,Cuéntale que el mundo se me acaba
Allez, réalise que je meurs,Vamos date cuenta que me muero
Que sans elle, je ne suis rien.Que sin ella no soy nada.
Va et dis-lui que ma vie n'est que vie si elle est là,Ve y dile que mi vida solo es vida si ella esta
Que je ne supporte plus cette terrible solitude,Que no soporto más esta terrible soledad,
Que je la croise toujours dans chaque rêve,Que me la encuentro siempre en cada sueño,
Que je ne dors plus.Que ya no duermo.
Que si je regarde dans le miroir, son reflet est là,Que si miro al espejo su reflejo encuentro allí
Que je prononce son nom et rien ne sort,Que pronuncio su nombre y nada quería decir
Que sa rire est là dans mes souvenirs,Que ahí esta su risa en mi recuerdo
Que je suis presque en train de devenir fou.Que yo estoy casi enloqueciendo.
Dis-lui que voici l'homme qui l'aime,Dile que aquí esta el hombre q la ama,
Qui a toujours été le maître de sa vie,q siempre ha sido el dueño de su vida
Qu'il y a toujours une larme sur mon visage,q siempre hay una lágrima en mi cara
Que je ne peux plus supporter les blessures.q ya no puedo más con las heridas.
Parle-lui, dis-lui que j'ai ressenti le besoin de la tromper,Háblale dile k yo eh sentido engañarla
Que ma vie s'achève,K se acaba mi vida,
Que mon âme meurt et dis-lui,K se muere mi alma y dile
Qu'elle revienne et dise qu'elle peut encore m'aimer,K vuelva a decir k aun me puede amar
Mais qu'elle revienne à moi, que sans elle je ne peux vivre.Pero q vuelva a mi q sin ella no puedo vivir.
Va lui dire qu'il n'y a pas une secondeAnda ve a decirle k no hay un segundo
Où je ne ressens pas son toucher,K no me hagan falta sus caricias
Que les minutes me semblent des années,K se me hacen años los minutos
Que je délire avec son sourire.K deliro con su sonrisa.
Va lui dire que ce n'est pas le printemps,Anda ve a decirle q no es primavera
Je ne verrai pas son retour,No veré llegar si no regresa
Que si ses regards ne me parviennent pas,K si sus miradas no me llegan
Je sais que je perds la tête.Se k pierdo la cabeza.
Dis-lui qu'il n'y a pas un instant où je ne pense à sa peau.Dile k no hay un instante en k no piense en su piel.
Je meurs d'angoisse parce que je ne peux pas la voir,Me muero de angustia porque no la puedo ver
Que je perds mille tentatives à la chercher et elle ne me parle pas.K pierdo mil intentos en buscarla y no me habla.
Bien que j'aie déchiré sa photo, son image est toujours là,Aunque rompí su foto su imagen siempre esta allí
Gravée dans ma mémoire et je ne peux pas m'en défaire,Grabada en mi memoria y no se puede salir
Qu'elle est dans chaque coin de notre maison,K esta en cada rincón de nuestra casa,
Que son souvenir me tue presque.K su recuerdo casi me mata.
Dis-lui que voici l'homme qui l'aime,Dile k aquí esta el hombre k la ama
Qui a toujours été le maître de sa vie,q siempre ha sido el dueño d su vida
Qu'il y a toujours une larme sur mon visage,q siempre hay una lágrima en mi cara
Que je ne peux plus supporter les blessures.q ya no puedo más con las heridas.
Parle-lui, dis-lui que j'ai ressenti le besoin de la tromper,Háblale dile k yo eh sentido d engañarla
Que ma vie s'achève,K se acaba mi vida
Que mon âme meurt et dis-lui,K se muere mi alma y dile
Qu'elle revienne et dise qu'elle peut encore m'aimer,K vuelva a decir que aun me puede amar
Mais qu'elle revienne à moi, que sans elle je ne peux vivre.Pero k vuelva a mi q sin ella no puedo vivir.
Qu'elle revienne et dise qu'elle peut encore m'adorer.q vuelva a decir k aun me puede adorar.
Qu'elle revienne.........q vuelva.........



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aclamado Amistad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: