Traducción automática
Happiest Of All Memorial Days
Acollective
Le Plus Joyeux des Jours de Mémoire
Happiest Of All Memorial Days
Je veux un enfant qui ne grandit jamaisI want a child that never grows
Et un amour qui ne vieillira jamaisAnd a love that'll never get too old
Pas de jours lents, il y a un pouls qui change sans cesseNo slow days, there's an everchanging pulse
Des nuits chargées, les lumières les plus brillantesBusy nights, the brightest lights
Tu prends ton gâteau et tu le manges aussiYou get your cake and eat it too
Je veux me réveiller avec des paradesI want to wake up to parades
Et des panneaux publicitaires en néonAnd neon billboard signs
Où les couleurs ne s'effacent jamaisWhere the colours never fade away
C'est le plus joyeux des jours de mémoireIt's the happiest of all memorial days
Un retrait lent, une défaite rapideA slow retreat, a fast defeat
Si tu es encore seul, j'aimerais rentrer chez moiIf you're still alone I'd like to come back home
J'ai dormi avec les loupsI have been sleeping with the wolves
Des draps en velours, les moutons les plus grasVelvet sheets, the fattest sheep
Et une brise froide qui souffle sans cesseAnd an everblowing cold breeze
C'est comme si la planète était juste pour moiIt's like the planet's just for me
Il y a tant de terre, tant de cendres, tant de merThere's so much earth, so much ash, so much sea
Si tu es encore seul, j'aimerais rentrer chez moiIf you're still alone I'd like to come back home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acollective y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: