Traducción generada automáticamente

A Gluttonous Abomination
Acrania
Une Abomination Gloutonne
A Gluttonous Abomination
Se vautrer dans un état sans rêveWallowing in a dreamless state
Réveille-toi, espèce de salope abrutieWake up, you brainwashed mindless slut
On complote pour éveiller ton espritWe scheme to awaken your mind
On complote pour te trancher, salope !We scheme to cut you bitch!
On va tailler dans ta vision déformée de l'existenceWe'll slice at your warped view of existence
Et enlever l'ignorance enfouie au fondAnd remove the ignorance buried deep
Derrière ces yeux endormis, pendant qu'on filtre chirurgicalementBehind those dormant eyes, as we surgically sift
À travers l'oppression, le sang versé et les mensonges !Through the oppression, the bloodshed, and lies!
Domination financière, systèmes bancaires privatisésFinancial domination, privatized banking systems
Beurk ! Répandant la maladie comme des puces avidesBlueh! Spreading disease like greedy fleas
Drainant le sang de la sociétéDraining the blood of society
On se baigne dans la décadence tyranniqueWe're bathing in tyrannical decay
Il se réveille dans une pièce vide et griseHe wakes up to a dull gray empty room
Vide comme son âmeEmpty like his soul
Vide comme une lâche salopeEmpty like some coward cunt
Peur de se faire baiserAfraid of getting fucked
Il se tourne vers la télé, bavant sur la décomposition de son espritHe turns to the TV, drooling over a decomposition of his mind
Boulottant un mélange artificiel de pulpeShoveling an artificial mess of pulp down his throat
S'étouffant presque en inhalantAlmost suffocating whilst he is inhaling
La saleté des grandes entreprisesThe filth of massive corporations
On ne sera pas des victimesWe will not be a victim
De ta morne conformité, bâillonné avec les yeux coususTo your bleak conformity, gagged with eyes sewn
Fermés tout en boutonnant un costume impeccableShut whilst buttoning a pristine suit
Il brise le sort de la télévision juste pour redresser sa cravateHe breaks the television trance only to straighten his tie
Car il ne peut pas être en retard pour son butFor he cannot possible be late for his purpose
Écoeurant, écoeurant, écoeurantSickening, sickening, sickening
Alors qu'il gagne son salaire en répandant la famineAs he earns his wages spreading starvation
La mort et la maladie pour remplir son propre ventre gloutonDeath and disease to fill his own greedy gluttonous stomach
Avec les vies de milliersWith the lives of thousands
Appuyant sur des boutons au nom de la souffrance mondiale, souffrance, souffrancePushing buttons in the name of worldwide suffering, suffering, suffering
Juste pour se remplir la face de déchetsJust to stuff his face with garbage
Acheter de nouveaux vêtements, de nouveaux appareilsBuy new clothing, new devices
Croulant dans un bonheur matériel mal guidéCowering in material misguided bliss
Il ne peut pas voir au-delà de cette fausse réalité, dansant sur une tombe d'objetsHe cannot see past this falseness, dancing on a grave of objects
On doit le réveiller de force de ce sort, allez !We must forcibly awake him from this trance, go!
On va juste attendre dehors comme d'habitudeWe'll just wait outside on the regular
Jusqu'à ce que tu montres ta sale tête, puis on va te l'arracherUntil you show your ugly mug, then we'll cut it out
Ta vision noire de la vieYour blackened view of life
Tête, allez ! Il mérite sa placeMug, go! He earns his place
Soutenant la décadence financièreSupporting financial decay
Une excuse grotesque et dégoûtante pour un être humainA grotesque, disgusting, excuse for a human being
Esprit engourdi par une répétition obligatoire de la routineMind numbed through a mandatory repetition of routine
La propagande pompe comme de la pulpe à travers une machinePropaganda pumps like pulp through a machine
Son œil est brûlé, sa rétine traite malHis optic lens is scalded, retina processing incorrectly
On va déchirer ton crâne et décalcifierWe'll rip apart your skull and decalcify
Sale établissement servant la salopeDirty establishment serving slut
Espèce de lâcheYou coward cunt
Il est temps de te réveiller, espèce de pute autoritaire !It's time to wake up you authoritative kneeling whore!
Mets-toi à genoux !Get on your knees!
Rien de plus qu'un asticot simplement en vieNothing more than a maggot simply sustaining
Un sujet d'un réveil tortueuxA subject of a torturous awakening
Mets-toi à genoux !Get on your knees!
On va te gaver de vérité avec un joli sourire !We'll force feed you truth with a nice smile!
Une introspection méditative pendant qu'on plonge à l'intérieurMeditative insight as we delve inside
Le sang sera ton nouvel adversaireBlood will be your new adversary
Attaché à une chaise avec les yeux forcés ouvertsStrapped to a chair with your eyes forced open
Forcé de regarder ses propres atrocités fabriquées maintenantForced to watch his own manufactured atrocities now
Troisième œil forcé ouvert avec des cristaux de diméthyle assurentThird eye forced open with dimethyl crystals ensure
Il est enchaîné dans un état méditatifHe's chained into a meditative state
Perdu dans la complexité du design géométriqueLost in complexity of geometric design
Il est enfin forcé de se confronter à lui-même maintenantHe's finally forced to face himself now
Un réveil tortueuxA torturous awakening
Un réveil tortueuxA torturous awakening
Yeux forcés ouverts avec des cristaux de diméthyle assurentEyes forced open with dimethyl crystals ensure
Il est enchaîné dans un état méditatifHe's chained into a meditative state
Perdu dans la complexité du design géométriqueLost in complexity of geometric design
Il est enfin forcé de se confronter à lui-même maintenantHe's finally forced to face himself now
Voyons si ton argent te sauve maintenant !Let's see your money save you now!
Tu te vautres silencieusement dans la réalisationYour silently wallowing in realization
S'étouffant dans la gloutonnerieChoking on gluttony
Toi, abomination gloutonneYou gluttonous abomination
Maintenant, vois-tu enfin que cette vie consiste en plus que juste toi ?Now do you see, finally, that this life consists of more than just you?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acrania y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: