Traducción generada automáticamente

Auctioneer Of Depravity
Acrania
Subastador de la depravación
Auctioneer Of Depravity
ReúnanseGather 'round
Pujadores sin rostroFaceless bidders
Como sonrisas enfermizasAs sickening grins
Inundar la habitaciónFlood the room
Libros de chequesCheque books
En la listaAt the ready
Nos gustaría presentarlesWe'd like to present to you
Un cóctel mortal de control mental yA deadly cocktail of mind control and
Guerra psicológicaPsychological warfare
Productos químicos empujados por la gargantaChemicals shoved down the throat
Y durmiendo en la pielAnd sleeping into the skin
Iniciaciones psicológicasPsychological inceptions
FalsacionesMisrepresentations
Naciones derrocadasOverthrown nations
Creaciones opresivasOppressive creations
Con la sangre de los inocentes salpicados en la parte superior de todoWith the blood of the innocent dashed on top all
Vendido al mejor postorSold to the highest bidder
Para disfrutarTo be enjoyed
Bajo la ilusión de grandezaUnder the illusion of grandeur
Sólo sigue zumbandoJust keep on buzzing
ColmenaHive
Ciego en tu ignoranciaBlind in your ignorance
Sigue persiguiendo el papelJust keep on chasing paper
Somos entronizados como reyes bajo la luzWe're enthroned as kings under the light
De la ignorancia de toda una poblaciónOf an entire population's ignorance
¿Qué estás ciego?What are you blind?
Perra patéticaYou pathetic cunts
El siguiente en subasta es una carrera de máquinas con mentes depravadasNext up for auction is a machine race with depraved minds
Sin saberlo esclavizados nuestros métodos aseguran su distracción masiva mientras estamosUnknowingly enslaved our methods ensure their mass distraction while we're
Atrechadoras promesasRetching heaving promises
Pintar un retrato para el públicoPainting a portrait for the public
¿Puedo comenzar la puja en una etiqueta de precio digno de una terminación cuidadosamente pensado de una parte sana de su ONUCan I start the bidding at a price tag worthy of a carefully thought out termination of a healthy portion of their un
Vidas despertadasAwakened lives
Que reinemos como diosesThat we may reign as gods
Para siempre másForever more
Escuchen ahoraListen up now
Hemos pasado años dominandoWe have spent years dominating
Sobre la humanidadOver humanity
Así que volvamos a la financiación de la economía moribundaSo get back to finacing the dying economy
Echa un vistazo a esta celebridadTake a look at this celebrity
¿No es bonita?Isn't she pretty
Mientras sonríe con la parrillaAs she smiles with grill
No mires esta subasta de depravaciónDon't look at this auction of depravity
Con la compra y ventaWith the buying and selling
De la humanidadOf humanity
Muy bienAlright
Echa un vistazo a la humanidadTake a look at humanity
¿No somos inteligentes?Aren't we clever
Como nos evitamos unos a otros para un sistemaAs we shun each other for a system
Deja tus ojos ilesos a un ladoCast your unscathed eyes aside
¿Por qué no sacarlos porque tenemos nuestra primera oferta?Why not just carve them out because we have our first bid
Las estructuras críticas caen clínicamenteCritical structures fall clinically
La segunda pujaThe second bid
Los números no hablados seguramente muerenUnspoken numbers surely die
En la tercera ofertaUpon the third bid
Sus almas son cruelmente alimentadas a las mandíbulas de la bestiaTheir souls are callously fed to the jaws of the beast
Como religios creencias controla a los débilesAs religios belief controls the weak
Bajo un horizonte contaminado insuficienteUnder a polluted skyline insufficient
Las mentes despiertas son ridiculizadas y marcadas con locuraAwoken minds get ridiculed and branded with insanity
Mientras que la mayoría se comportan como ovejasWhile most behave like sheep
Correr círculos en la calle diciendo trabajo trabajo trabajo trabajoRunning circles in the street saying work work work
Todo mientras aceptamos nuestra cuarta ofertaAll whilst we accept our fourth bid
Fuerza alimentando la guerra y el hambre y la enfermedad yForce feeding you war and famine and disease and
En las conclusiones perjudicialesDetrimental in conclusions
Distintas chispas que llaman masaSparking riots hailing mass
Trastornos públicosPublic disorder
Mientras comencemos esta subastaAll whilst we commence this auction
En los confines de la conspiraciónIn the confines of conspiracy
Y todo se vende a los hombres que imprimen el dineroAnd it's all sold to the men who print the money
Junto con todos los requisitos de la vidaAlong with all the requirements of life
Controla el dineroControl the money
Controla a la genteControl the people



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acrania y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: