Traducción generada automáticamente

The Depopulation Programme
Acrania
El Programa de Despoblación
The Depopulation Programme
Iniciar el programa de despoblaciónInitiate the depopulation programme
Convocando a todos los élites, corruptos y financieramente distorsionados para iniciar la secuencia de despoblaciónCalling all elite, corrupt and financially warped to initiate the depopulation sequence
Una violación fabricada de la humanidad dirigida a aquellos no aptos para participar en la perpetuación del sistemaA manufactured raping of humanity aimed at those unfit to partake in the perpetuation of the system
Los incapaces caerán, los débiles caerán, los serviles servirán y los ignorantes seguirán siendo lavados de cerebroThe incapable will fall, the weak will fall, the servile will serve and the ignorant will remain brainwashed
Miles de personas deambulan por las calles, sin comunicación, obligadas a respirar el rancio hedor de la desinformaciónThousands roam the streets, void of communication, forced to breathe the stale stench of disinformation
Histeria masiva se propaga, en el nacimiento de experimentos aéreosMass-spread hysteria, at the birth of airborn experiments
Enfermedad creada por el hombre, ve cómo las tasas de mortalidad aumentan mientrasMan-mad disease, see's the death rates rise as
Los cadáveres se acumulan en lo alto, degradándose en la contaminaciónCarcasses are piled high, degrading in the pollution
Mutando en falsedad túMutating into falsity you
Lo bebes, lo comes, lo inhalas malditamenteDrink it, eat it, fucking inhale it
Lo fumas, lo anhelasSmoke it, crave it
La población infectada con su programa de despoblaciónThe populace infected with their depopulation programme
Los cadáveres llenan la calle donde el líder dictador una vez predicó su discursoCorpses line the street where the dictating leader had once preached his speech
Una sombra pintada en su rostro con ojos que hipnotizan, carisma que se vierte, brota, rezuma de cada maldito orificioA shadow painted to his face with eyes that hypnotise, charisma pouring, gushing, oozing from every fucking orafice
No te atrevas a respirar el aireDon't dare breath the air
No sigas a la manadaDon't follow the herd
No confíes en las vacunasDon't trust vaccinations
Examina técnicas de control de poblaciónExamine population control techniques
Examina técnicas de control de poblaciónExamine population control techniques
Examina el control de poblaciónExamine population control
Tan inconsistentes son los labios persuasivos de los títeresSo inconsistent are the puppets' persuasive lips
Cada palabra que murmura repugnantemente estremece, se desliza a través de los dedos de las masas y gotea en la palma de su manoEvery word he mutters disgustingly shudders, slithers through the masses' fingertips and drips into the palm of his hand
Goteando por la columna de la evoluciónTrickling down the spine of evolution
Entrelazándose con las ilusionesInterweaving with delusions
Llevado por pasajes distendidos, envenenando, enfermando, infectando y debilitando todo, modificación genética pesticidaCarried down distended passages, poisoning, sickening, infecting and crippling everything, pesticidal genetical modification
La pista está en el creadorThe clue is in the maker
¡Piénsalo!Think about it!
La estupidez se da la mano con la progresiónStupidity shakes hands with progression
Contaminando los pulmones de toda la creaciónPolluting the lungs of all creation
Degradando la naturaleza, tratándola como una puta suciaDegrading nature, treat her like some filthy whore
Bañándose en actos repugnantes de inhumanidadBathing in distasteful acts of inhumanity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acrania y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: