Traducción generada automáticamente

Miles Apart
Acres
Años Luz
Miles Apart
Y he visto la cima del mundoAnd I've seen the top of the world
Toma lo que quieras, no tengo nada que darTake what you want, I've got nothing to give
Y estoy vivo y pensabas que estaba muertoAnd I'm alive and you thought I was dead
Toma lo que quieras, no tengo nada más que darTake what you want, I've got nothing else to give
Ni siquiera mi tiempoNot even my time
Si se vuelve demasiadoIf it's getting too much
Tendrás que dejarme atrásYou'll just have to leave me behind
Y he visto la cima del mundoAnd I've seen the top of the world
Toma lo que quieras, no tengo nada que darTake what you want, I've got nothing to give
Y estoy vivo y pensabas que estaba muertoAnd I'm alive and you thought I was dead
Toma lo que quieras, no tengo nada más que darTake what you want, I've got nothing else to give
Nunca másAnymore
Y cuando mis pies tocan el sueloAnd when my feet touch the ground
Ese sonido inquietanteThat haunting sound
Debe haber sido algo que hiceIt must have been something I did
Y trazaré una línea en la arenaAnd I'll draw a line in the sand
¿Valió la pena todo mi tiempo?Was it worth all my time?
Momentos que paséMoments I spent
Buscando lo correctoLooking out for what was right
Dejar atrás la mierda que teníamosLeave the shit we had behind
Debe haber sido algoIt must have been something
Algo que hiceSomething I did
Y trazaré una línea en la arenaAnd I'll draw a line in the sand
¿Valió la pena todo mi tiempo?Was it worth all my time?
Momentos que paséMoments I spent
Buscando lo correctoLooking out for what was right
Dejar atrás la mierda que teníamosLeave the shit we had behind
Debe haber sido algoIt must have been something
Algo que hiceSomething I did
Algo que hiceSomething I did
Estábamos años luz y perdidos en el tiempoWe were miles apart and lost in time
Dejando ir lo que es sentirse realmente vivoLetting go of what it's like to really feel alive
Y no puedo quitarme esta sensaciónAnd I can't shake off this feeling
De que no hay nadie ahí fueraOf no one out there
Y estoy mejor soloAnd I'm better off alone
¿Cómo pudiste ser tan frío?How could you be so cold?
No viviré dentro de una mentiraI won't live inside a lie
¿Valió la pena todo mi tiempo?Was it worth all my time?
Buscando por ti y por míLooking out for you and I
Debe haber sido algoIt must have been something
Debe haber sido algoIt must have been something
¿Valió la pena todo mi tiempo?Was it worth all my time?
Buscando por ti y por míLooking out for you and I
Debe haber sido algoIt must have been something
Debe haber sido algoIt must have been something
Y he visto la cima del mundoAnd I've seen the top of the world
Toma lo que quieras, no tengo nada que darTake what you want, I've got nothing to give
Y estoy vivo, y pensabas que estaba muertoAnd I'm alive, and you thought I was dead
Toma lo que quieras, no tengo nada más que darTake what you want, I've got nothing else to give
Y he visto la cima del mundoAnd I've seen the top of the world
Debe haber sido algoIt must have been something
Debe haber sido algoMust have been something
Y he visto la cima del mundoAnd I've seen the top of the world
Debe haber sido algoIt must have been something
Debe haber sido algoMust have have been something



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: