Traducción generada automáticamente
On Your Side
Across Silent Hearts
A Tu Lado
On Your Side
El lío que hemos armado comenzó a crecer como una malezaThe mess we've made began to grow like a weed
Intenté volver, lo dije claramenteI've tryed to come back said it clear
Y dime, ¿dónde has estado?And tell me where have you been
Cuando te necesitaba tanto, mi queridoWhen I needed you so much, my dear
Como un pájaro enfermo que sueña con volarLike a sick bird is dreaming of flying
Una vez que probamos el amor estábamos ebriosOnce have tasted love we were drunk
Si digo que me arrepiento, estaría mintiendoIf I say I regret I will lie
¿Cómo puedo comparar, no lo sé?How can I compare, I don't know
¿Puedes decirme, puedes decirme ahora?Can you tell, can you tell me now
Cómo el barco que construimos se hundíaHow the ship we've built was sinking
Lo corté todoI cut it all
La verdad no valía la pena sanarThe truth was not worth healing
Dejando atrás uno de estos díasLeaving behind one of this days
Me pregunto cuándo se cerrará el almanaqueI ask myself when is almanac closing
Dejando atrás uno de estos díasLeaving behind one of this days
Ya tuve suficiente, necesitamos ir más alláI've got enough, we need to go further
Es hora de dar un paso adelante, esperar lo mejorIt's time to make step up, hope for the best
Ahora está tan frío y solitarioIt's so cold and lonely now
Aunque siempre hay alguien cercaThough someone is always near
Dije que nunca volveríaI've said I'd never return
Lo único que siento es dolorThe only thing I feel is pain
No puedo fingir, no puedo volver a sonreírCan't pretend, can't keep my smile again
Recuerdo cuando me dijiste una vezI remember when you told once
Espero que nunca nos distanciemosHope we'll never drift apart
Juro por Dios que estaba seguroSwear to God that I was sure
Siempre estaré a tu ladoAlways will be on your side
Parece que no queda nada más que decir, solo lamentosSeems nothing's left to say, only regrets
Estoy ahogándome en los pecados que cometimosI'm drowning in sins that we've made
Sabes que hay un poema que escribíYou know there's a poem I've wrote
Empiezo de nuevoI start again
Dejando atrás uno de estos díasLeaving behind one of this days
Me pregunto cuándo se cerrará el almanaqueI ask myself when is almanac closing
Dejando atrás uno de estos díasLeaving behind one of this days
Ya tuve suficiente, necesitamos ir más alláI've got enough, we need to go further
Aunque esté lejos de ti, estoy a tu ladoThough I'm far from you, but I'm on your side
Pero no importa lo difícil que parezcaBut matter how hard it seems
Pero no importa cuánto tiempo tomeBut no matter how long it takes
Estaremos bien, veo esto claroWe'll be all right I see this clear
LibérameSet me free
Estamos avanzandoWe are going on
Pero no es lo mismoBut it's not the same
Espero que haya valido la penaI hope it was worth it
Pero esta vez esperoBut this time hope
Lo mejorFor the best
Puedo respirarI can breathe
Estoy libre de esoI'm free of it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Across Silent Hearts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: