Traducción generada automáticamente

Cutting Corners
Across The Atlantic
Recortando Esquinas
Cutting Corners
Ha sido un maldito año de altibajosIt's been a long damn year of ups and downs
No me voy a callar, solo cuéntanos fueraI won't hold my tongue just count us out
Tan pronto como te des la vueltaAs soon as you go and turn your back
Vamos a ir directo por tu cuelloWe're gonna come straight up for your neck
Harto de cada promesa vacíaSick of every empty promise
Cansado de las mentiras, perdidos y extraviadosTired of the lies they're lost and astray
No hay necesidad de litigiosNo need for litigation
No firmaré mi vidaI won't sign my life away
Atrapado por los pelos de mi barbaCaught by the skin of my teeth
He luchado y perdido todoI've fought and lost everything
Oh, la vida es lo que haces de ellaOh life is what you make of it
Nada más, nada menosNothing more for nothing less
Si esto es dejar irIf this is letting go
No lo necesitoI don't need it
Tú serás el clienteYou be the client
Yo seré el rechazoI'll be the reject
Solo para mantener mi vida intactaJust to keep my life intact
Tomaré el camino, tú puedes quedarte con el contratoI'll take the road, you can keep the contract
Eres un farsante, un fraudeYou're a fake a fraud
En todo el sentido de la palabraIn every sense of the word
Uno arriba, dos abajoOne up two down
Otro puente que acabas de quemarAnother bridge you just burned
Usado, abusado y dejado por muertoUsed abused and left for dead
Como un incendio forestal, tu destrucción se propagaLike a wildfire your destruction's spread
Seguro decir que se acabóSafe to say you're over
Seguro decir que las cosas ya no son igualesSafe to say things gone are never the same
Nunca he visto a un hombre más fríoNever seen a man colder
Una vez por una serpiente, dos veces por la tumbaOne time for a snake, two times for the grave
Atrapado por los pelos de mi barbaCaught by the skin of my teeth
He luchado y perdido todoI've fought and lost everything
Oh, la vida es lo que haces de ellaOh life is what you make of it
Nada más, nada menosNothing more for nothing less
Si esto es dejar irIf this is letting go
No lo necesitoI don't need it
Tú serás el clienteYou be the client
Yo seré el rechazoI'll be the reject
Solo para mantener mi vida intactaJust to keep my life intact
Tomaré el camino, tú puedes quedarte con el contratoI'll take the road, you can keep the contract
Este largo y sinuoso caminoThis long and winding road
Oh, cómo cobra su precioOh how it takes its toll
Aún ruedan los neumáticosStill on the tires roll
Hemos llegado demasiado lejos, solo para soltarWe've gone too far, just to let go
Hemos llegado demasiado lejos, ahora solo sueltaWe've gone too far now just let go
Atrapado por los pelos de mi barbaCaught by the skin of my teeth
He luchado y perdido todoI've fought and lost everything
Oh, la vida es lo que haces de ellaOh life is what you make of it
Nada más, nada menosNothing more for nothing less
Si esto es dejar irIf this is letting go
No lo necesitoI don't need it
Tú serás el clienteYou be the client
Yo seré el rechazoI'll be the reject
Solo para mantener mi vida intactaJust to keep my life intact
Tomaré el camino, tú puedes quedarte con el contratoI'll take the road, you can keep the contract



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Across The Atlantic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: