Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.745

DELIRIO

Acru

LetraSignificado

DELIRIUM

DELIRIO

EyEy

First of all, let me introduce myselfAntes que nada, dame el gusto a presentarme
Agustín Cruz, the rest is not importantAgustín Cruz, lo demás no es importante
Visual artist descendant of immigrantsArtista visual descendiente de inmigrantes
Who arrived here due to an unstable economyQue llegaron hasta acá por una economía inestable
More than once I looked for culpritsMás de una vez busqué culpables
And they say that the one above got the worst partY dicen que el de arriba se llevó la peor parte
I argue victories and renounce drawsYo que te discuto las victorias y reniego los empates
Since I didn't find God, I put him in my mother's eyesComo no encontré a Dios lo puse en los ojos de mi madre
I know my ego has been a temporary shellSé que mi ego ha sido un caparazón pasajero
That served as an entrance to a world I don't want, andQue sirvió de entrada para un mundo que no quiero, y
I no longer expect anything but love to whom I owe, andYo ya no espero nada más que amor a quien me debo, y
Enough grace to give thanks before a butLa suficiente gracia pa' dar gracias antes que un pero
I am a temporary container like an igloo meltingSoy un recipiente temporal como un iglú al deshielo
Or the animal infidelity hidden under the veilO la infidelidad animal que esconden bajo el velo
To the eternal divinity that dwells behind the skyA la eterna divinidad que habita detrás del cielo
I asked what world I was looking for by dynamiting the ground, and wellLe pregunté qué mundo buscaba dinamitando el suelo, y bueno
It turns out that the light at the end of the tunnelResulta ser que la luz al final del túnel
Was my immune lion crossing a ring of fire and I couldEra mi león inmune cruzando un aro de fuego y pude
See the shabby human, neglectful of who nurtures himVer al humano cutre, descuidado de quien lo nutre
Like a blind enslaved person who chooses a vulture as a guideComo un ciego esclavizado que elige de lazarillo a un buitre
I shoot scenes to your eyes from my focusDisparo escenas a tus ojos desde mi enfoque
With so much internal energy that they are electric shocksCon tanta energía interna que son electrochoques
I opened spiritual channels since my childhood in the mountainsAbrí canales espirituales desde mi niñez en el monte
The massiveness in the unnecessary is to be poorLa masividad en lo innecesario es ser pobre

No, no, I don't need so muchNo, no, no necesito tanto
With bare feet and my sedative under the treeCon los pies descalzos y mi sedante bajo el árbol
I loved her so much that I gave her a bird machineLa amé tanto que le regalé una máquina de pájaros
So that from above she can see the dimension of the paragraphPara que desde lo alto vea la dimensión del párrafo
This is not a song and if it is, I don't know what kindÉsta no es una canción y si lo es no sé de qué tipo
Maybe the kind of person who is nothing in the infiniteQuizás el tipo de persona que no es nada en el infinito
Lately I wonder why I existÚltimamente me pregunto por qué existo
I am living behind bars, now I am an ex-convictEstoy viviendo tras las barras, ahora soy un ex-convicto
Baby kiss the evil, clean my woundsNena bésame el mal, límpiame las llagas
Body tattoos that remind that flesh failsTatuajes del cuerpo que recuerdan que la carne falla
If I grew up painting outside the frame, not crossing the lineSi crecí pintando fuera el cuadro no pasar la raya
It's dishonest like your truth that is rehearsed for somethingEs deshonesto como tu verdad que por algo se ensaya
Don't leave and leave my flesh dryNo te vayas y dejes mi carne seca
Cross the vertigo of the night disguised as a stormAtravesar el vértigo de la noche disfrazada de tormenta
If you leave, I hope you don't come backSi te vas, yo espero que no vuelvas
Because a wolf until it dies will remain alertPorque un lobo hasta que se muere se va a quedar alerta
I'll be fine drawing textsYo voy a estar bien dibujando textos
It's not the first time I visit hellNo es la primera vez que visito el infierno
I have a room and if you want I'll show youTengo un cuarto y si quieres te lo muestro
We have to travel in a spiral to the center terminalHay que viajar en espiral hasta la terminal del centro
I come back with 22 wintersVuelvo con 22 inviernos
Lips coated with hell and the mouth tastes like exileLabios revestidos de infierno y la boca gusto a destierro
Screaming in the open field that ours will be eternalGritando a campo abierto que lo nuestro será eterno
Although the weight of your secret costs me silence, andAunque el peso de tu secreto me cueste el silencio, y
The kisses you gave me were anesthetized by timeLos besos que me dió los anestesió el tiempo
Aged in a moth flying slowlyAñejado en una polilla que vuela lento
I'm living in a loop, a prisoner in your memoryEstoy viviendo en un loop, prisionero en tu recuerdo
Her photo emanates light tasting like a waste of timeSu foto emana luz gusto a pérdida de tiempo
No matter how close she is, the moment will not be relivedPor más cerca que esté no revivirá el momento
She returns and in free moments dressed as a crowElla vuelve y en los ratos libres vestida de cuervo
She materializes in me even when I sleepSe materializa en mí hasta cuando duermo
And pecks away the little peace I harborY arranca de a picotazos la poca paz que albergo

First of all, let me introduce myselfAntes que nada dame el gusto a presentarme
First of all, let me introduce myselfAntes que nada dame el gusto a presentarme
First of all, let me introduce myselfAntes que nada dame el gusto a presentarme
Agustín Cruz, the rest is not importantAgustín Cruz, lo demás no es importante


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección