Traducción generada automáticamente

Lady In White
A.C.T
Dama de Blanco
Lady In White
Tenemos que enfrentar mejor a la competenciaWe need to stand up better against competition
Dijo el gerente asintiendo para sí mismoThe manager said and nodded to himself
Luego señaló hacia ellaThen he pointed at her
¿Entiendes eso, verdad?You understand that, right?
La chica no respondió, siguió mirando fijamente al sueloThe girl didn't reply, she continued to stare down at the ground
Bueno, de todos modos, continuó el gerenteWell, anyway, the manager continued
He decidido hacer todo el espectáculo sin redes de seguridadI've decided to do the whole show without safety nets
Sabes, me gustaría darle al público una experiencia auténtica y verdaderaYou know, I'd like to give the audience a true authentic experience
Quiero que tengan miedo, que sientan temor y que realmente teman que algo sucedaI want them to be scared, to be afraid, and to actually fear that something will happen
Nadie más en este negocio lo hace sin redes, estaremos solos, y nosotrosNobody else in this business does it without nets, we will be alone, and we
Venceremos a todos nuestros oponentesWill beat all our opponents
Tendremos el mejor espectáculo del mundoWe will have the best show in the world
El gerente extendió los brazos, inclinó la cabeza y sonrióThe manager held out his arms, cocked his head and smiled
Nunca lo he hecho sin...I've never done it without...
Ah, vamos, el gerente la interrumpióAh, come on, the manager cut her off
Hizo un gesto de desprecioHe did a dismissive gesture
Nunca caes, puedes hacerloYou never fall, you can do it
Lo harás, ¿no quieres ser parte del mejor espectáculo del mundo?You will do it, don't you want to be part of the best show in the world?
Sí, dijo ella y tomó una respiración profundaYes, she said and took a deep breath
¡Esa es la actitud, ese es el espíritu, nena!That's the attitude, that's the spirit, baby
El foco en su cuello desnudoThe spotlight on her naked neck
El equipo quitando las redes de seguridadThe crew removing the safety nets
Y murmullos desde las butacas debajoAnd mumblings from the seats beneath
Todo la hace temblar de miedoAll makes her tremble with fear
Muy por encima del suelo firmeHigh above the solid ground
Ella duda pero da el saltoShe hesitates but she takes the leap
Al unísono la multitud inhalaIn unison the crowd inhale
Mientras ella deja la insegura cornisaAs she leaves the unsafe ledge
Ni siquiera te atrevas a pensarDon't even dare to think
Ni siquiera te atrevas a pensar un pensamientoDon't even dare to think one thought
A través de la carpa de lado a ladoAcross the tent from side to side
Sobre sus cabezas como una pelota rebotanteAbove their heads like a bouncing ball
Nada en su acto revelaNothing in her act reveals
Cómo se siente realmenteHow she actually feels
Ella monta una red ficticiaShe sets up a fictive net
Preparándose para el paso finalPreparing for the final step
Cierra los ojos y suelta la barraShe shuts her eyes and leaves the bar
El público aplaudeHe audience cheer
Ni siquiera te atrevas a pensarDon't even dare to think
Ni siquiera te atrevas...Don't even dare...
Hay un ángel en el cieloThere's an angel up in the sky
La dama de blanco, dicen que puede volarThe lady in white, they say she can fly
Flota alrededor, se mueve con graciaShe floats around, she moves with grace
Una luz brillante, una estrella brillante en el espacioA glowing light, a shining star in space



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A.C.T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: