Traducción generada automáticamente
The Blind Pig
Acumen Nation
El Cerdo Ciego
The Blind Pig
la grasa golpea el espacio entrefat slaps the space between
vida fresca y pantallas de televisióncool life and tv screens
noches enfermas, un plato mejor servidosick nights a dish best served
con tapa de gel y azúcar curadagel-capped and sugar cured
¿CUÁNTAS VECES NECESITAS -- QUE TE LO MUESTREN?HOW MANY TIMES DO YOU -- NEED TO BE SHOWN?
¿CUÁNTAS VECES NECESITAS -- QUE TE LO DIGAN?HOW MANY TIMES DO YOU -- NEED TO BE TOLD?
la grasa atrapa la fe entrefat traps the faith between
vida cruel y sueños de televisióncruel life and tv dreams
puede causar somnolenciamay cause some drowsiness
come seis para aliviar el estréseat six to ease the stress
mi solemne promesa renovadamy solemn pledge renued
algunos efectos secundarios incluyensome side effects include
sumergirse en lodo cerámicoplunge from ceramic sludge
soy una tetera con tapones tóxicosi'm a little teacup with toxic plugs
¡DESPERDICIO irritante!irritating WASTE!
traga toda la porquería que te están dandocram down all the filth that they're feeding you
absorbe todo el veneno porque de todos modos no importasuck up all the poison 'cause it doesn't matter anyway
gordo y jodido es justo como te queremosfat and fucked is just how we want you
pidiendo el alivio farmacéutico que sabes que es solo una bromabegging for the pharmaceutical relief you know is just a joke
es solo una bromais just a joke
es solo una bromais just a joke!
sobre ti -- ¡asqueroso!on you -- disgusting you!
dolores de cabeza - mareos -- dolores de estómagoheadaches - dizziness -- stomach pains
tumores cerebrales -- pánicos - mareos -- cambios de humorbrain tumors -- panics - dizziness -- mood changes
náuseas y dolores de estómagonausea and stomach pains
¿CUÁNTAS VECES NECESITAS -- QUE TE LO MUESTREN?HOW MANY TIMES DO YOU -- NEED TO BE SHOWN?
¿CUÁNTAS VECES NECESITAS -- QUE TE LO DIGAN?HOW MANY TIMES DO YOU -- NEED TO BE TOLD?
¿CUÁNTAS VECES NECESITAS -- QUE TE LO MUESTREN?HOW MANY TIMES DO YOU -- NEED TO BE SHOWN?
¿CUÁNTAS VECES NECESITAS -- QUE TE LO DIGAN?HOW MANY TIMES DO YOU -- NEED TO BE TOLD?
¡el doctor siempre TIENE LA RAZÓN!the doctor is always RIGHT!
¡el doctor siempre TIENE LA RAZÓN!the doctor is always RIGHT!
¡el doctor siempre TIENE LA RAZÓN!the doctor is always RIGHT!
y tú.. estás.. ¡mal-dit-o!and you.. are.. fuck-ing WRONG!
traga toda la porquería que te están dandocram down all the filth that they're feeding you
absorbe todo el veneno porque de todos modos no importasuck up all the poison 'cause it doesn't matter anyway
gordo y jodido es justo como te queremosfat and fucked is just how we want you
pidiendo el alivio farmacéutico que sabes que es solo una broma...begging for the pharmaceutical relief you know is just a joke...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acumen Nation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: