Traducción generada automáticamente
Um Lindo Sonho de Amor
Acústica Em Circuito
Un Hermoso Sueño de Amor
Um Lindo Sonho de Amor
Larga ese miedo de no ser quien espero!Larga esse medo de não ser quem eu espero!
Solo déjame llevarte a bailar bajo las estrellas!Só me deixa te levar pra dançar nas estrelas!
Donde la vida entera estuve esperando por ti, mi amor!onde andava a vida inteira eu esperei por você meu amor!
Todo en ti me conquista!Tudo em você só me conquista!
Me pierdo y solo tú me encuentras, mi ángel guía!me perco e só você me acha, meu anjo guia!
Solo sé que donde esté, con quien sea y lo que venga,Só sei que onde eu estiver, com quem for e o que vier,
en mí, solo estás tú!em mim, é só você!
Y es tan fácil, sumergirse,E é tão fácil, mergulhar,
Cuando la luz de tu sonrisa viene a iluminar,Quando a luz do teu sorriso vem pra iluminar,
Cualquier vacío se convierte en un resplandor!Qualquer vazio, vira um clarão!
Cuando abres las puertas de tu corazón!Quando você me abre as portas do seu coração!
Y me pregunto por qué!E me pergunto o porquê!
Que solo puedo hablar de ti!Que eu só consigo falar em você!
Tu ausencia me arranca un pedazo,A tua saudade me arranca o pedaço,
Que solo tú sabes volver a colocar aquí dentro!Que só você é quem sabe recolocar aqui dentro!
El mundo de corazón y todo lo que pueda dar!O mundo de coração e tudo que eu puder dar!
¡Un sueño muy hermoso para que sueñes!Um sonho bem lindo pra você sonhar!
¡Quiero esa luz que viene de tu mirada!Quero essa luz que vem do teu olhar!
¡Divina sirena nacida para encantarme!Divina sereia nasceu pra me encantar!
Mi corazón es pequeño, pero es todo lo que tengo!O meu coração é pouco, mas é tudo que eu tenho!
¡Tengo tan poco pero te entrego por completo!Tenho assim tão pouco mas eu te entrego inteiro!
¡Te invento en fantasía con mis trucos de magia!Te invento em fantasia com meus passes de mágica!
¡Siempre te veo hermosa, eres mi cuento de hadas!Te vejo sempre linda é meu conto de fadas!
Y es tan fácil, sumergirse,E é tão fácil, mergulhar,
Cuando la luz de tu sonrisa viene a iluminar,Quando a luz do teu sorriso vem pra iluminar,
Cualquier vacío se convierte en un resplandor!Qualquer vazio, vira um clarão!
Cuando abres las puertas de tu corazón!Quando você me abre as portas do seu coração!
Y me pregunto por qué!E me pergunto o porquê!
Que solo puedo hablar de ti!Que eu só consigo falar em você!
Tu ausencia me arranca un pedazo,A tua saudade me arranca o pedaço,
Que solo tú sabes volver a colocar aquí dentro!Que só você é quem sabe recolocar aqui dentro!
Y es tan fácil, sumergirse,E é tão fácil, mergulhar,
Cuando la luz de tu sonrisa viene a iluminar,Quando a luz do teu sorriso vem pra iluminar,
Cualquier vacío se convierte en un resplandor!Qualquer vazio, vira um clarão!
Cuando abres las puertas de tu corazón!Quando você me abre as portas do seu coração!
Y me pregunto por qué!E me pergunto o porquê!
Que solo puedo hablar de ti!Que eu só consigo falar em você!
Tu ausencia me arranca un pedazo,A tua saudade me arranca o pedaço,
Que solo tú sabes volver a colocar aquí dentro!Que só você é quem sabe recolocar aqui dentro!
¡Larga ese miedo de no ser quien espero!Larga esse medo de não ser quem eu espero!
Déjame llevarte a bailar...me deixa te levar pra dançar...
en las estrellas...nas estrelas...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acústica Em Circuito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: