Traducción generada automáticamente
Instantanée
ACWL
Instantanée
Harassante journée d'automne,
Nuit tombant sur la Madone,
Ma tête est accrochée
Comme un trophée, immaculée.Le décor est bien planté,
Minables ou nobles instants
Damnés,
Un nouveau rêve est né,
Instantané,
La nuit va commencer.
Je m'allonge.
Les visions sont toujours
Les mêmes :
Il me prends,
Me tord et m'étripe,
Il es la, le rêve est en moi,
Mon estomac se tend.
Sans le secours de deux
Dinosaures
A deux têtes je serais mortes
Car le rêve est toujours là,
Acte salutaire ;
« D'avance merci . »
La terre s'écroule sous moi,
Les objets se déplacent
Dans ma chambre,
Le lit bascule et le lustre,
En entonnoir,
Se dévide sur ma tête,
Je suis noyée.Et la voisine
Du palier vogue sur son Caddie,
Elle avance et elle me dit :
« D'avance merci. »
C'est la qu'attachée par les
Quatre membres a des chevaux
Qui m'écartèlent,
De mon ventre sors un lutin
Aux dents abominables,
Il mange ma jambe, c'est normal
Il a faim et il me dit :
« D'avance merci . »
A l'embrasure de la porte,
Elle parait.
La voisine a oublié ses clefs.
Elle prends mes dents
Pour s'en faire un collier
Et elle me dit :
« D'avance merci . »
Instantánea
Día agotador de otoño,
Noche cayendo sobre la Madona,
Mi cabeza está colgada
Como un trofeo, inmaculada.
El escenario está listo,
Momentos miserables o nobles
Malditos,
Un nuevo sueño ha nacido,
Instantáneo,
La noche va a comenzar.
Me acuesto.
Las visiones son siempre
Las mismas:
Me toma,
Me retuerce y desgarra,
Él está ahí, el sueño está en mí,
Mi estómago se tensa.
Sin la ayuda de dos
Dinosaurios
De dos cabezas estaría muerta
Porque el sueño siempre está ahí,
Acto salvador;
'De antemano gracias'.
La tierra se desploma bajo mí,
Los objetos se mueven
En mi habitación,
La cama se inclina y el candelabro,
En forma de embudo,
Se desenrolla sobre mi cabeza,
Estoy ahogada.
Y la vecina
del rellano navega en su Carrito,
Avanza y me dice:
'De antemano gracias'.
Es ahí donde atada por los
Cuatro miembros a caballos
Que me despedazan,
De mi vientre sale un duende
Con dientes abominables,
Se come mi pierna, es normal
Tiene hambre y me dice:
'De antemano gracias'.
En el umbral de la puerta,
Ella aparece.
La vecina olvidó sus llaves.
Toma mis dientes
Para hacerse un collar
Y me dice:
'De antemano gracias'.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ACWL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: