Traducción generada automáticamente

Dementia
Ad Vitam Aeternam
Demencia
Dementia
Entre el Cielo y la TierraBetween Heaven and Earth
Se levanta la humanidad, poco divinaStands up mankind little divine
y no lo suficientemente sublime.and not sublime enough.
Entre lo irreal y loBetween the unreal and the
material surge el hombre encarnadomaterial arises the incarnate man
poco iridiscente y el Infierno se inclinalittle iridescent and Hell bends
hacia el perseguido pocodown the persecuted little
idílico y afligido.idyllic and to afflicted.
Entre la alerta y la guerraBetween the alert and the war
se deja llevar el pionero frívololets himself go the frivolous pioneer
poco valiente y demasiado prisionero.little brave and too imprisoned.
Entre el Cielo y LuciferBetween Heaven and Lucifer
cava su propia tumba el rígidodigs his own grave the stiff
poco devoto y demasiado afligido.little devote and too grieved.
Entre los volcanes y las aguasBetween the volcanos and the waters
una verdad ardiente y ahogada,some burning and drowning truth,
perfidiosa y tan disfrazada.perfidious and so disguised.
Lo fangoso e insignificante en laThe muddy inessential on the
superficie de la conciencia,surface of consciousness,
tormentado con reminiscenciastoemented with reminiscence
de una vida llena de amargura.of a life filled with bitterness.
Tipo de marioneta desplazadaKind of dislocated puppet
adaptándose a escuchar susurros,adapting to hearing whisper,
el burlón áspero de los demoniosthe harsh scoffing of the imps
allí, rebosante con nuestros pasos.there, teeming with our steps.
Querida Demencia, atrayendo todosDearest Dementia, attracting all
nuestros sentidos adormecidos, ¡qué elixir tan vil...our dull senses, such a foul elixir...
En lugar de escuchar el himno extáticoRather than listening to the extatic
de las ninfas líricas yhymm of the lyric nymphs and
serafines llenando nuestro espíritu de deleite.seraphins filling our spirit with delight.
¿Somos las marionetas burladas de los malvadosAre we the mocked puppets of the evil
de este mundo? Seguro, es más fácilones of this world? Sure, it is easier
tropezar que mejorar la suciedad.to stumble than makind the filth better.
¡Atrévete a cortar esas lianas diabólicas!Dare you cut those devilish lianas off!
Levantémonos a las cuerdas delLet us raise up to the strings of the
arpa divina y que seas juzgadodivine harp and may you be recked
por el poeta angelical del Edén...by the Eden angelical poet...
Volcanes iluminados y aguas llenas deEnlightened volcanos and water full of
gracia, en tu misericordia, escucha mi oración...grace, in your mercy, hear my prayer...
Escucha el frío sueño de tu vida...Listen to the cold dream of your life...
¡Desde el trono de la oscuridad, qué dichaFrom the throne of the dark, what a bliss
exhumar al rígido! ¡Carpe noctem!to exhume the stiff! Carpe noctem!
Entre el Edén y el InfiernoBetween Eden and Hell
se levanta el perseguido un pocoraises the persecuted a little
más idílico y menos afligido.more idyllic and less afflicted.
A medio camino entre lo material y lo irrealHalfway materials and unreal
sostiene al hombre encarnado unholds up the incarnate man a
poco más iridiscente y menos ciego.little more iridescent and less blind.
Sursum mea terper orbem terrarum.Sursum mea terper orbem terrarum.
Demencia...Dementia...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ad Vitam Aeternam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: