Traducción generada automáticamente
Pedrinha Verde
Adail e Tesouro
Pedrinha Verde
Pedrinha Verde
Esa hermosa piedrecita verdeAquela linda pedrinha verde
Que adornaba tu anillitoQue enfeitava seu anelzinho
La quitaste para entregármelaVocê tirou para me entregar
Haciendo promesas y muchos mimosFazendo juras e muitos carinhos
Pero fue falsa tu promesaPorém foi falso seu juramento
Y destruyó mi esperanzaE destruiu minha esperança
Pronto te casarás con otroVais brevemente casar com outro
Porque ya estás comprometida con anilloPorque já está noiva de aliança
Cuando salgas de la iglesia casadaQuando sair da igreja casada
Toda de blanco, con velo y coronaToda de branco, de grinalda e véu
Como felicitación quiero devolvertePor parabéns quero devolver-lhe
Esa misma piedrecita verdeAquela mesma pedrinha verde
Que adornaba tu anilloQue enfeitava o seu anel
Esa hermosa piedrecita verdeAquela linda pedrinha verde
Que adornaba tu anillitoQue enfeitava seu anelzinho
La quitaste para entregármelaVocê tirou para me entregar
Haciendo promesas y muchos mimosFazendo juras e muitos carinhos
Pero fue falsa tu promesaPorém foi falso seu juramento
Y destruyó mi esperanzaE destruiu minha esperança
Pronto te casarás con otroVais brevemente casar com outro
Porque ya estás comprometida con anilloPorque já está noiva de aliança
Cuando salgas de la iglesia casadaQuando sair da igreja casada
Toda de blanco, con velo y coronaToda de branco, de grinalda e véu
Como felicitación quiero devolvertePor parabéns quero devolver-lhe
Esa misma piedrecita verdeAquela mesma pedrinha verde
Que adornaba tu anilloQue enfeitava o seu anel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adail e Tesouro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: