Traducción generada automáticamente

Para Bailar Casino
Adalberto Álvarez y su Son
Pour Danser le Casino
Para Bailar Casino
María voudrait aller à la TropicalMaría quisiera ir a la Tropical
Mais sa mère ne la laisse pasPero su madre no la deja
Elle aime le casino et veut danserLe gusta el casino y lo quiere bailar
Et elle a même trouvé un partenaireY ya hasta consiguió pareja
Elle veut danser avec FernandoElla quiere bailar con Fernando
Parce que ce gars est un grand casineroPorque el tipo es un gran casinero
Et pour elle, danser au casino c'est ce qui compte le plusY para ella casino bailar eso es lo primero
¡Chai lai lai lai la la!¡Chai lai lai lai la la!
Un jour, elle a réussi à berner sa mèreUn día su madre ella pudo engañar
Et s'est échappée pour une fêteY se escapó para una fiesta
Sa mère, en l'apprenant, part à sa rechercheLa madre al saberlo la sale a buscar
Et elle se retrouve avec FernandoY con Fernando se la encuentra
Maman, je veux que tu me pardonnesMami quiero que tú me perdones
Mais je ne peux pas changer mon destinMás no puedo cambiar mi destino
Et je te jure que c'était juste pour danser au casinoY yo te juro que esto solo fue para bailar casino
Et où est María, où est FernandoY donde está María, donde está Fernando
(Bailant maman, dansant casino)(Bailando mamá, bailando casino)
Et où sont les gens qui m'écoutentY donde está la gente que me está escuchando
(Bailant maman, dansant casino)(Bailando mamá, bailando casino)
Et où sont les Russes, où sont les ChinoisY donde están los Rusos, donde están los Chinos
(Bailant maman, dansant casino)(Bailando mamá, bailando casino)
Et où est la mère qui regardaitY donde está la madre que estaba mirando
(Bailant maman, dansant casino)(Bailando mamá, bailando casino)
¡Mambo!¡Mambo!
¡Allez!¡Anda!
Et elle dit que ça va s'organiserY dice que se va a formar
(A la rueda, rueda de pain et cannelle et celui qui ne se mêle pas, reste sans danser)(A la rueda, rueda de pan y canela y el que no se meta, se queda sin bailar)
Oh ne me dis pas qu'avec ce son savoureux, maman tu ne vas pas danserAy no me digas que con este son sabroso mami tú no vas a bailar
(A la rueda, rueda de pain et cannelle et celui qui ne se mêle pas, reste sans danser)(A la rueda, rueda de pan y canela y el que no se meta, se queda sin bailar)
Le son a un bon refrain ; chante-le mais danse-leEl son tiene un buen coro; cántalo pero báilalo
(Reste sans danser)(Se queda sin bailar)
Ne rate pas cette rueda que Adalberto va jouerNo te pierdas esta rueda que Adalberto va a tocar
(Reste sans danser casino)(Se queda sin bailar casino)
Et Pepe vient d'arriver à la danse avec sa rueda de casinoY acaba de llegar al baile Pepe con su rueda de casino
(Reste sans danser)(Se queda sin bailar)
Ça s'est formé, la rueda est déjà forméeYa se formó, la rueda ya se formó
(Reste sans danser casino)(Se queda sin bailar casino)
Ça s'est formé et c'est pour çaYa se formó y por eso
(Trouve ton partenaire et profite)(Busca tu pareja y goza)
J'aimerais que tu danses, mais sans devenir folleQuisiera que bailaras, pero que no te vuelvas loca
(Trouve ton partenaire et profite)(Busca tu pareja y goza)
Pour que tu danses, pour que tu profites, oh ça s'organise, il joue-tocaPara que lo bailes para que lo goces, ay se forma él toca-toca
(Trouve ton partenaire et profite)(Busca tu pareja y goza)
Laisse tomber les bêtises ma chérie, et mets-toi aux choses sérieusesDéjate de boberías mamita, y ponte pa' las cosas
(Trouve ton partenaire et profite)(Busca tu pareja y goza)
Folle, folle, folle, c'est la rueda qui te fait suffoquerLoca, loca, loca, esta es la rueda que te sofoca
(Trouve ton partenaire et profite)(Busca tu pareja y goza)
Ici et là !Pa'aquí y pa'allá!
(Trouve ton partenaire et profite)(Busca tu pareja y goza)
Et je pars pour Cuba !Y ando arriba pa'Cuba!
(Trouve ton partenaire et profite)(Busca tu pareja y goza)
Où est María, où est FernandoDonde está María, donde está Fernando
(Bailant maman, dansant casino)(Bailando mamá, bailando casino)
Et où sont les gens qui m'écoutentY donde está la gente que me está escuchando
(Bailant maman, dansant casino)(Bailando mamá, bailando casino)
Regarde, je suis parti!¡Vea, me fui!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adalberto Álvarez y su Son y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: