Traducción generada automáticamente

Pruebame
Adalberto Santiago
Probeer me
Pruebame
Eh! Jij, die elke keer voorbijlooptEh! Tu, la que pasas de lado cada vez
Heb je geen ogen voor mij?Es que no tienes ojos para mi
Of ben ik niet interessant voor je?O es que no te intereso
Ja! Jij, je gaat me niet eens horen zeggenSi! Tu, es que no vas a oírme ni decir
Dat ik je leuk vind en gek op je benQue me gustas y estoy loco por ti
En waarom probeer je het niet?Y por qué no lo intentas
Probeer me, veracht me niet zonder te weten waaromPruébame, no me desprecies sin saber por qué
Geef me maar één nachtDame una noche nada más
En dan zie je wel, maar probeer me eerstY luego tu veras, pero antes pruébame
Zonder verplichtingen, wanneer het kanSin compromiso, cuando pueda ser
Slechts één kansTan solo una oportunidad
Liefde, je zult me vertellen, wat kan je kwaad doen?Amor ya me dirás, que mal te puede hacer
Eh! Jij, met een hart van staalEh! Tú, la que tiene de acero el corazón
Is er iets meer dat ik niet weet, misschien kan het opgelost wordenEs que hay algo más, que yo no sé, quizás tendría arreglo
Als jij, die me zonder liefde straftSi tú, que me estas castigando sin amor
Ik vraag alleen om een gunstSolo pido que me hagas un favor
Ik bied je alleen maar aanSolamente te ofrezco
Probeer me, veracht me niet zonder te weten waaromPruébame, no me desprecies sin saber por qué
Geef me maar één nachtDame una noche nada más
En dan zie je wel, maar probeer me eerstY luego tu veras, pero antes pruébame
Zonder verplichtingen, wanneer het kanSin compromiso cuando pueda ser
Slechts één kans, liefde, je zult me vertellenTan solo una oportunidad, amor ya me dirás
Wat kan je kwaad doen?Que mal te puede hacer
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Veracht me niet zonder te weten waarom, probeer me en je zult zienNo me desprecies sin saber por qué, pruébame Y tu vera
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Je gaat me niet eens horen zeggen dat ik je leuk vind, dat ik gek op je benEs que no vas a oírme ni decir que me gustas, que estoy loco por ti
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Probeer me, zonder verplichtingen wanneer het kanPruébame, sin compromiso cuando pueda ser
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Geef me maar één nacht, en dan zie je welDame una noche nada más, y luego tu veras
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Ik vraag je niet om een gunstYo no te pido que me hagas un favor
Ik bied je alleen maar aanSolamente te ofrezco
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Je loopt gewoon voorbij. KIJK! Wat is er met jou aan de hand?Pasas de largo por ahí. ¡MIRA! Qué es lo que te pasa a ti A!
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Slechts één kans, stel deze dorst naar liefde niet teleurTan solo una oportunidad, mátame esta sed de amar
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Je straft me zonder liefde en ik begrijp niet waaromMe estas castigando sin amor y yo no me explico por qué razón
Probeer me en je zult geen spijt krijgen, geen spijt krijgenPruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Verlang naar jou, als ik je voorbij zie lopen.Ansias de ti, cuando te veo pasar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adalberto Santiago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: