Traducción generada automáticamente
Totenkopf
Adalruna
Totenkopf
Totenkopf
Seig!Seig!
¡Salve, runa de la victoria de la Schutzstaffel!Heil, victory rune of Schutzstaffel.
Seig!Seig!
El destello de relámpago ilumina las runas:Lightning flash illuminates the runes:
Tel, Man, Kaun, Fa, Asa, Os, Eis, Not,Tel, Man, Kaun, Fa, Asa, Os, Eis, Not,
Tor, Tyr, Laf, Rit, Thorn, Ur, Sig, Zil,Tor, Tyr, Laf, Rit, Thorn, Ur, Sig, Zil,
Yr, Hag-Al, H, Wend-Horn, Gibor, Eh, Othil, Bar-Bjork.Yr, Hag-Al, H, Wend-Horn, Gibor, Eh, Othil, Bar-Bjork.
¡Hagall!Hagall!
Fe en el Kristo; Dios germánico original.Faith in the Krist; original Germanic God.
¡Hagall!Hagall!
Unir a todos nuestros hermanos bajo una nación.Unite all our brothers under one nation.
¡Swastika!Swastika!
¡Arios unidos! ¡Superiores con esperanza!Aryans unite! Superior with hope!
¡Swastika!Swastika!
Símbolo de nuestra tierra, signo de Irminenschaft.Symbol of our land, sign of Irminenschaft.
¡Heilt richen!Heilt richen!
¡Sacrifica todo, hermanos de la Schutzstaffel!Sacrifice your all, brothers of Schutzstaffel.
¡Heilt richen!Heilt richen!
¡Defiende tu honor con orgullo, destruye al falso Cristo!Wrat your honour proud, destroy the false Christ!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adalruna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: