Traducción generada automáticamente
Blackout
Adam Christopher
Stromausfall
Blackout
Zerschnitten, und ich kann meine Hände nicht spürenCut up, and I can't feel my hands
Kein Grund zu jagenNo need to chase
Kannst du das nachvollziehen?Can you relate?
Kannst du mit dem Tempo mithaltenCan you keep up the pace
Als würdest du dafür sterben?Like you're dying for this?
Und wenn du sagstAnd when you say
Ich bin nicht okay, ich hab mein Handy im Taxi gelassenI'm not ok, I left my phone in the cab
Jetzt kannst du mich nicht erreichenNow you can't get me
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Jedes Mal, wenn ich nichts zu verlieren habeEach time I got nothing to loose
Lass uns ein bisschen härter angehenLet's go a little harder
Ich brenneI'm on fire
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Ich bin auf dem WegI'm on my way
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Und ich kann dein Gesicht nicht sehenAnd I can't see your face
Zigaretten verkehrt herumCigarettes the wrong way
Atme mit voller Lunge einInhale at the top of my lungs
Ich habe dafür gebranntI've been dying for this
Und wenn du sagstAnd when you say
Ich bin nicht okay, ich hab mein Handy im Taxi gelassenI'm not ok, I left my phone in the cab
Jetzt kannst du mich nicht erreichenNow you can't get me
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Jedes Mal, wenn ich nichts zu verlieren habeEach time I got nothing to loose
Lass uns ein bisschen härter angehenLet's go a little harder
Ich brenneI'm on fire
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Ich bin auf dem WegI'm on my way
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Jedes Mal, wenn ich nichts zu verlieren habeEach time I got nothing to loose
Lass uns ein bisschen härter angehenLet's go a little harder
Ich brenneI'm on fire
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Ich bin auf dem WegI'm on my way
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Das wird nicht aufhören, bis ich es sageThis won't stop, till I say so
Das wird nicht aufhören, bis ich es sageThis won't stop, till I say so
Das wird nicht aufhören, bis ich es sageThis won't stop, till I say so
Gehen und gehen und gehen und gehen und gehen (geh)Going and going and going and going and go (go)
Komm nicht um, du wirst mich nie kennenlernenDon't blackout, you'll never know me
Wir regieren diese Stadt und machen uns keine SorgenRun this town and never worry
Das Gewissen hängt an einem FadenConscience hanging by a thread
Denn wir gehen und gehen und gehen und gehen und gehen'Cause we're going and going and going and going and go
Ich werde nicht blackouten, du wirst mich nie kennenlernenI'll won't blackout, you'll never know me
Wir werden diese Stadt regieren und machen uns keine SorgenWe'll run this town and never worry
Das Gewissen hängt an einem FadenConscience hanging by a thread
Denn wir gehen und gehen und gehen und gehen und gehen'Cause we're going and going and going and going and go
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Jedes Mal, wenn ich nichts zu verlieren habeEach time I got nothing to loose
Lass uns ein bisschen härter angehenLet's go a little harder
Ich brenneI'm on fire
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Ich bin auf dem WegI'm on my way
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Jedes Mal, wenn ich nichts zu verlieren habeEach time I got nothing to loose
Lass uns ein bisschen härter angehenLet's go a little harder
Ich brenneI'm on fire
Ich werde nicht blackoutenI'll won't blackout
Ich bin auf dem WegI'm on my way
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Ich werde nicht blackouten, du wirst mich nie kennenlernenI'll won't blackout, you'll never know me
(Ich werde nicht blackouten)(I'll won't blackout)
Wir regieren diese Stadt und machen uns keine SorgenRun this town and never worry
(Diesmal habe ich nichts zu verlieren)(This time I've got nothing to loose)
Das Gewissen hängt an einem FadenConscience hanging by a thread
(Lass uns ein bisschen härter angehen)(Let's go a little harder)
(Ich brenne)(I'm on fire)
(Ich werde nicht blackouten)(I'll won't blackout)
Denn wir gehen und gehen und gehen und gehen und gehen'Cause we're going and going and going and going and go
(Ich bin auf dem Weg)(I'm on my way)
Ich fange gerade erst anI'm only getting started
Ich werde nicht blackouten, du wirst mich nie kennenlernenI'll won't blackout, you'll never know me
(Ich werde nicht blackouten)(I'll won't blackout)
Wir werden diese Stadt regieren und machen uns keine SorgenWe'll run this town and never worry
Das Gewissen hängt an einem FadenConscience hanging by a thread
(Ich werde nicht blackouten)(I'll won't blackout)
Denn wir gehen und gehen und gehen und gehen und gehen'Cause we're going and going and going and going and go
Ich fange gerade erst anI'm only getting started



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adam Christopher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: