Traducción generada automáticamente
Neon Fools
Adam Doleac
Tontos de Neón
Neon Fools
Si fuera inteligente, saldría por la puerta traseraIf I was smart, I would walk out the back door
No diría: Oye, te compraré la bebida por la que vinisteI wouldn't say: Hey, I'll buy you the drink that you came for
Y si supieras que soy bueno para tiAnd if you know I was good for you
No me mirarías asíYou wouldn't look at me like that
Y no estaríamos inclinándonos y cayendo tan rápidoAnd we wouldn't be leaning in and falling in so fast
Pero lo estamos y ya ha llegado tan lejosBut we are and it's already gone this far
Dejemos que el neón nos engañe pensandoLet's let the neon fool us in to thinking
Que tú y yo no nos vamos a apagarMe and you ain't gonna burn out
Ríndete a esto y siénteloGive in to this thing and feel it
Debajo de estas luces en este momentoUnderneath these lights right now
Sabemos que es mejor no irnos juntos de aquíWe know better than to leave here together
Pero, nena, ¿qué tenemos que perder?But, baby, what do we got to lose?
Seamos tontos de neón y dejemos que ese neón nos engañe a ti y a mí esta nocheLet's be neon fools and let that neon fool me and you tonight
Actuemos como si no supiéramos qué va a pasarLet's act like we don't know what's gonna happen
Y echemos la culpa a las bebidasAnd blame it on the drinks
Llamémoslo una reacción químicaCall it a chemical reaction
Nena, la forma en que te ves en este momentoGirl, the way that you looking right now
Las luces brillando sobre tiLights shining down on you
No veo ninguna razón para no hacerloI can't see any reason not to
Solo dejemos que el neón nos engañe pensandoJust let the neon fool us in to thinking
Que tú y yo no nos vamos a apagarMe and you ain't gonna burn out
Ríndete a esto y siénteloGive in to this thing and feel it
Debajo de estas luces en este momentoUnderneath these lights right now
Sabemos que es mejor no irnos juntos de aquíWe know better than to leave here together
Pero, nena, ¿qué tenemos que perder?But, baby, what do we got to lose?
Seamos tontos de neón y dejemos que el neón nos engañe a ti y a mí esta nocheLet's be neon fools and let the neon fool me and you tonight
Tontos de neón esta nocheNeon fool me and you tonight
Podemos preocuparnos por el mañana, mañanaWe can worry about tomorrow, tomorrow
Y ambos sabemos a dónde va a llegar esta nocheAnd we both know where this night's gonna go
Dejemos que el neón nos engañe pensandoLet's let the neon fool us into thinking
Que tú y yo no nos vamos a apagarMe and you ain't gonna burn out
Ríndete a esto y siénteloGive in to this thing and feeling
Debajo de estas luces en este momentoUnderneath these lights right now
Sabemos que es mejor no irnos juntos de aquíWe know better than to leave here together
Así que, nena, ¿qué tenemos que perder?So, baby, what do we got to lose?
Seamos tontos de neón y dejemos que el neón nos engañe a ti y a mí esta nocheLet's be neon fools and let the neon fool me and you tonight
Deja que el neón nos engañe a ti y a mí esta nocheLet the neon fool me and you tonight
Oh, tontos de neónOh, neon fool
Oh, tontos de neónOh, neon fools



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adam Doleac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: