Traducción generada automáticamente
Wake Up Beautiful
Adam Doleac
Despierta Hermosa
Wake Up Beautiful
Cuando todos los taxis apagan sus letrerosWhen all the taxis turn off their signs
Cuando esta ciudad ebria se despierta de las luces de neónWhen this drunk town sobers up from the neon light
Cuando los tacones altos ya están fuera de tus pies bailarinesWhen the high heels are long kicked off your dancing feet
Cuando ese vestido está fuera y estás enredada en las sábanasWhen that dress is off and you're tangled up in sheets
Apuesto a que despiertas bonita, con los ojos somnolientosI bet you wake up pretty all sleepy eyed
Viéndote aún mejor de lo que estás esta nocheLooking even better than you do tonight
Cuando tu rostro toca esa luz de la mañanaWhen your face touches that morning light
Apuesto a que despiertas, apuesto a que despiertasI bet you wake up, bet you wake up
Luciendo como una sensación que acabo de tenerLooking like a feeling that I had just now
Viéndote girar esta habitaciónWatching you spinning this room around
Cuando sale el Sol y la Luna se ocultaWhen the Sun comes up and the Moon falls down
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful
Maldito sea ese espejo afortunado por la mañanaDamn that lucky mirror in the morning
Y esa taza de café que presionas contra tus labiosAnd that coffee cup you press against your lips
Tengo celos de la almohada debajo de tu cabezaI'm jealous of the pillow underneath your head
Pero no me malinterpretes, nena, te ves bien asíWell don't get me wrong baby you look good like this
Pero apuesto a que despiertas bonita, con los ojos somnolientosBut I bet you wake up pretty all sleepy eyed
Viéndote aún mejor de lo que estás esta nocheLooking even better than you do tonight
Cuando tu rostro toca esa luz de la mañanaWhen your face touches that morning light
Apuesto a que despiertas, apuesto a que despiertasI bet you wake up, bet you wake up
Luciendo como una sensación que acabo de tenerLooking like a feeling that I had just now
Viéndote girar esta habitaciónWatching you spinning this room around
Cuando sale el Sol y la Luna se ocultaWhen the Sun comes up and the Moon falls down
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful
Cuando todos los taxis apagan sus letrerosWhen all the taxis turn off their signs
Cuando abres los ojos pensando en esta nocheWhen you open up your eyes thinking 'bout tonight
Oh, apuesto a que despiertas bonita, con los ojos somnolientosOh, I bet you wake up pretty all sleepy eyed
Viéndote aún mejor de lo que estás esta nocheLooking even better than you do tonight
Cuando tu rostro toca esa luz de la mañanaWhen your face touches that morning light
Apuesto a que despiertas, apuesto a que despiertasI bet you wake up, bet you wake up
Luciendo como una sensación que acabo de tenerLooking like a feeling that I had just now
Viéndote girar esta habitaciónWatching you spinning this room around
Cuando sale el Sol y la Luna se oculta, síWhen the Sun comes up and the Moon falls down, yeah
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful
Apuesto a que despiertas hermosaI bet you wake up beautiful



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adam Doleac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: