Traducción generada automáticamente
Holding On To You
Adam French
Accroché à Toi
Holding On To You
Nous regardons tous la douleur mourir lentementWe all watch the pain die slowly
Soulageant ton corps glacé, immobileRelieving your stone cold body, still
Tu nous laisses derrière, à plusYou leave us behind, see ya
Mais je sens ta présence à mes côtésBut I feel your presence beside me
Parce que je n'ai jamais fait que m'accrocher à toi'Cause I was only ever holding on to you
Je suppose que je devrais savoir que ce jour arriverait si viteI guess I should know this day would come so soon
Parce que je n'ai jamais fait que m'accrocher à toiCause I was only ever holding on to you
Je suppose que je devrais savoir que ce jour arriverait si vite, si viteGuess I should know this day would come so soon, so soon
(J'ai jamais fait que m'accrocher)(I was only ever holding)
C'est si vite, si viteIt's so soon, so soon
(J'ai jamais fait que m'accrocher)(I was only ever holding)
C'est si viteIt's so soon
Je sais que tu m'aimesI know that you love me
Alors ça ne peut pas finir notre histoire, nonSo this cannot finish our story, no
Tu es la tête de notre grand arbreYou're the head of our tall tree
Et j'aimerais pouvoir changer ça, je suis désoléAnd I wish I could change it, I'm sorry
Parce que je n'ai jamais fait que m'accrocher à toiCause I was only ever holding on to you
Je suppose que je devrais savoir que ce jour arriverait si viteI guess I should know this day would come so soon
Parce que je n'ai jamais fait que m'accrocher à toiCause I was only ever holding on to you
Je suppose que je devrais savoir que ce jour arriverait si viteGuess I should know this day would come so soon
Tu me manques à en mourirI miss you to death
Alors que tu prends ton dernier souffleAs you take your last breath
La souffrance a pris fin quand tu es partiThe suffering came to an end as you left
Nous sommes en train de nous effondrerWe're falling apart
J'entends ta voix dans le noirI hear your voice in the dark
Quand je retourne dormirWhen I get back to sleep
Des rêves vifs de toi commencentVivid dreams of you start
Parce que je n'ai jamais fait que m'accrocher à toi (m'accrocher à toi)Cause I was only ever holding on to you (holding on to you)
Je suppose que je devrais savoir que ce jour arriverait si vite (arriverait si vite)I guess I should know this day would come so soon (come so soon)
Parce que je n'ai jamais fait que m'accrocher à toi (m'accrocher à toi)Cause I was only ever holding on to you (holding on to you)
Je suppose que j'aurais dû savoir que ce jour arriverait si vite, si viteGuess I should 've known this day would come so soon, so soon
(Pourquoi je n'ai jamais fait que m'accrocher)(Cause I was only ever holding)
Si vite, si viteSo soon, so soon
(J'ai jamais fait que m'accrocher)(I was only ever holding)
C'est si vite, si viteIt's so soon, so soon
(J'ai jamais fait que m'accrocher)(I was only ever holding)
C'est si vite, si viteIt's so soon, so soon
(J'ai jamais fait que m'accrocher)(I was only ever holding)
C'est si vite, si viteIt's so soon, so soon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adam French y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: