Traducción generada automáticamente

Aftermath
Adam Lambert
Consecuencias
Aftermath
¿Has perdido el camino?Have you lost your way?
Viviendo a la sombra de los mensajes que hicisteLivin' in the shadow of the messages that you made
Y así vaAnd so it goes
Todo dentro de tu círculo comienza a desbordarseEverything inside your circle starts to overflow
Da un paso antes de saltarTake a step before you leap
En los colores que buscasInto the colors that you seek
Devuélvemelo lo que regalasYou give back what you give away
Así que no mires atrás en ayerSo don't look back on yesterday
¿Quieres gritar?Wanna scream out
No más esconderseNo more hiding
No tengas miedo de lo que hay dentroDon't be afraid of what's inside
Te diré que estarás bienGonna tell ya you'll be alright
En las secuelasIn the Aftermath
Cada vez que alguien te tira hacia abajoAnytime anybody pulls you down
Cada vez que alguien dice que no está permitidoAnytime anybody says you're not allowed
Recuerda que no estás soloJust remember you are not alone
En las secuelasIn the Aftermath
Sientes el pesoYou feel the weight
De mentiras y contradicciones con las que vives todos los díasOf lies and contradictions that you live with every day
Pero no es demasiado tardeBut it's not too late
Piensa en lo que podría ser si reescribes el papel que juegasThink of what could be if you rewrite the role you play
Da un paso antes de saltarTake a step before you leap
En los colores que buscasInto the colours that you seek
Devuélvemelo lo que regalasYou give back what you give away
Así que no mires atrás en ayerSo don't look back on yesterday
¿Quieres gritar?Wanna scream out
No más esconderseNo more hiding
No tengas miedo de lo que hay dentroDon't be afraid of what's inside
Te diré que estarás bienGonna tell ya you'll be alright
En las secuelasIn the Aftermath
Cada vez que alguien te tira hacia abajoAnytime anybody pulls you down
Cada vez que alguien dice que no está permitidoAnytime anybody says you're not allowed
Recuerda que no estás soloJust remember you are not alone
En las secuelasIn the Aftermath
En las secuelasIn the Aftermath
Antes de romper tienes que arrojar tu armaduraBefore you break you have to shed your armor
Haz un viaje y cae en el brilloTake a trip and fall into the glitter
Dile a un extraño que son hermosasTell a stranger that they're beautiful
Así que todo lo que sientes es amor, amorSo all you feel is love, love
Todo lo que sientes es amor, amorAll you feel is love, love
¿Quieres gritar?Wanna scream out
No más esconderseNo more hiding
No tengas miedo de lo que hay dentroDon't be afraid of what's inside
Te diré que estarás bienGonna tell you you'll be alright
En las secuelasIn the Aftermath
¿Quieres gritar?Wanna scream out
No más esconderseNo more hiding
No tengas miedo de lo que hay dentroDon't be afraid of what's inside
Te diré que estarás bienGonna tell ya you'll be alright
En las secuelasIn the Aftermath
Cada vez que alguien te tira hacia abajoAnytime anybody pulls you down
Cada vez que alguien dice que no está permitidoAnytime anybody says you're not allowed
Recuerda que no estás soloJust remember you are not alone
En las secuelasIn the Aftermath
En las secuelasIn the Aftermath
Te diré que estarás bienGonna tell ya you'll be alright
En las secuelasIn the Aftermath
En las secuelasIn the Aftermath
Recuerda que no estás soloJust remember you are not alone
En las secuelasIn the Aftermath



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adam Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: