Traducción generada automáticamente

There I Said It
Adam Lambert
Ahí lo dije
There I Said It
Dices que quieres la verdad, pero no puedes aceptarlaYou say you want the truth, but you can't take it
Así que te doy mentiras, te doy mentirasSo I give you lies, I give you lies
Dices que quieres lo mejor, pero lo destruyesYou say you want the best, but you destroy it
Así que lo guardo dentro, lo guardo dentroSo I keep it inside, I keep it inside
Te diré algo: es una espada de doble filo la que estás dandoI tell you something: It's a double-edged sword you're giving
Y no puedo ver la verdad en vivirAnd I can't see the truth in living
Cuando nos escondemos con un muro de miedoWhen we hide with a wall of fear
Y no lo ves; es un sueño retorcido en el que creesAnd you don't see it; it's a twisted dream you believe in
¿Y de qué sirve fingir?And what's the use in pretending?
Vamos a hacer que el humo y los espejos desaparezcanLet's make the smoke and mirrors disappear
Así que ahí, lo dijeSo there, I said it
Y ya no me disculparé contigoAnd I won't apologize to you anymore
Porque soy un hombre adulto, y no volveré a vivir'Cause I'm a grown-ass man, and I won't live again
Y estoy harto y cansado de vivir en tus sombrasAnd I'm sick and tired of living in your shadows
Así que ahí, lo dijeSo there, I said it
Y ya no me disculparé contigoAnd I won't apologize to you anymore
Porque soy un hombre adulto, y no entiendo'Cause I'm a grown-ass man, and I don't understand
¿Por qué debería vivir en las sombras?Why I should be living in the shadows?
Así que ahí, lo dijeSo there, I said it
¿Quieres oír mi voz, mi mente, mis demonios?You wanna hear my voice, my mind, my demons
Pero no demasiado o te rendirásBut not too much or you'll give up
Te diré algo: es una espada de doble filo la que estás dandoI tell you something: It's a double-edged sword you're giving
Y no puedo ver la verdad en vivirAnd I can't see the truth in living
Cuando nos escondemos con un muro de miedoWhen we hide with a wall of fear
Y no lo ves; es un sueño retorcido en el que creesAnd you don't see it; it's a twisted dream you believe in
¿Y de qué sirve fingir?And what's the use in pretending?
Vamos a hacer que el humo y los espejos desaparezcanLet's make the smoke and mirrors disappear
Así que ahí, lo dijeSo there, I said it
Y ya no me disculparé contigoAnd I won't apologize to you anymore
Porque soy un hombre adulto, y no volveré a vivir'Cause I'm a grown-ass man, and I won't live again
Y estoy harto y cansado de vivir en tus sombrasAnd I'm sick and tired of living in your shadows
Así que ahí, lo dijeSo there, I said it
Y ya no me disculparé contigoAnd I won't apologize to you anymore
Porque soy un hombre adulto, y no entiendo'Cause I'm a grown-ass man, and I don't understand
¿Por qué debería vivir en las sombras?Why I should be living in the shadows?
Así que ahí, lo dijeSo there, I said it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adam Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: