Traducción generada automáticamente

A Higher Place
Adam Levine
Un lugar más alto
A Higher Place
Un lugar más altoA higher place
No sé por qué no veo la felicidad en este puebloI don't know why I don't see happiness in this town
Todos los que conozco parecen tan tensos, vistiendo su ceño fruncidoEveryone I meet seems so uptight, wearing their frown
De qué sirve vivir donde los sueños se hacen realidadWhat good is living where dreams come true
Si nadie sonríeIf nobody smiles
Todo el mundo está persiguiendo a la última estrella, el último estiloEveryone's chasing the latest star, the latest style
Me llevas a otro espacio en el tiempoYou take me to another space in time
Me llevas a un lugar más altoYou take me to a higher place
Así que... estoy a punto de salir de la carreraSo I—I'm about to get out of the race
No me importaI don't mind
Deberías saber que todo esYou ought to know that everything's
Nada si no te tengoNothing if I don't have you
No sé si soy el tonto que está entendiendo todo esto malI don't know if I'm the fool who's getting this all wrong
Ese es el sueño de cantar, la chica perfecta, la canción perfectaThat's the dream to sing, the perfect girl, the perfect song
Todo lo que sé es que no puedo seguir usando este disfrazAll I know is I can't keep on wearing this disguise
Cuando eres el único que ve lo que es real en mis ojosWhen you're the only one that sees what's real in my eyes
Me llevas a otro espacio en el tiempoYou take me to another space in time
Me llevas a un lugar más altoYou take me to a higher place
Así que... estoy a punto de salir de la carreraSo I—I'm about to get out of the race
No me importaI don't mind
Deberías saber que todo no es nada si no te tengoYou ought to know that everything's nothing if I don't have you
Llévame a otro lugarYou take me to another place
Me llevas a un lugar más altoYou take me to a higher place
Me llevas a otro espacio en el tiempoYou take me to another space in time
Me llevas a un lugar más altoYou take me to a higher place
Así que... estoy a punto de salir de la carreraSo I—I'm about to get out of the race
No me importaI don't mind
Deberías saber que todo no es nada si no te tengoYou ought to know that everything's nothing if I don't have you
(Espacio, lugar)(Space, place)
Así que estoy a punto de salir de la carreraSo I'm about to get out of the race
No me importaI don't mind
Deberías saber que todo esYou ought to know that everything's
Nada si no te tengoNothing if I don't have you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adam Levine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: