Traducción generada automáticamente
Ymo (yours, Mine & Ours) - Feat. Fady Maalouf
Adam Tyler
Ymo (tuyo, mío y nuestro) - Feat. Fady Maalouf
Ymo (yours, Mine & Ours) - Feat. Fady Maalouf
VERSO
VERSE
Veo que te has hecho un tatuaje nuevo
Fady: I see you've got yourself a new tattoo.
Adam: Ajá, y espera, ¿tienes alguna tinta?
Adam: Uh-huh, and wait, is there some ink on you?
Conocí a una chica y la dejé dejar huella
Fady: I met a girl and let her make her mark.
Adán: Ella me hizo el brazo y luego hizo mi corazón
Adam: She did my arm and then she did my heart.
Eso es una coincidencia infernal
Fady: Now that's a helluva coincidence.
La chica que me hizo, hombre era intensa
Adam: The girl who did me, man she was intense.
Ella no podía ser... Quiero decir, ridonkulous
Fady: She couldn't be... I mean, ridonkulous.
Demonios, nos hizo quedar en ridículo a los dos
Adam: Aw hell, she made a fool of both of us.
PRE
PRE
Fady: Compramos un boleto para
Fady: We bought a ticket to
El mismo maldito show
Fady: The same damn show.
Y mírame a mí y a ti
Adam: And look at me and you...
Adam: No lo haré
Adam: I won't...
No lo haré
Fady: I won't...
¡No podemos dejarlo ir!
Both: We can't let go!
CORO
CHORUS
¡Dices que es tuya! (BV: ¡Tuyo! ¡Tuya! ¡Tuya!)
Fady: You say she yours! (BV: Yours! Yours! Yours!)
Adam: ¡Yo digo que es mía! (BV: Mío! ¡Mío! ¡Mía!)
Adam: I say she mine! (BV: Mine! Mine! Mine!)
No importa, ¡ella es la que tiene todo el poder!
Both: It doesn't matter, she's the one with all the power!
¡Ella no es tuya! (BV: ¡Tuyo! ¡Tuya! ¡Tuya!)
Adam: She isn't yours! (BV: Yours! Yours! Yours!)
¡Ella no es mía! (BV: Mío! ¡Mío! ¡Mía!)
Fady: She isn't mine! (BV: Mine! Mine! Mine!)
¡Ella no es alguien de nadie, no es nuestra! (rima con poder)
Both: She isn't anybody's someone, no she ours! (rhymes with power)
PUBLICACIÓN
POST
Los tuyos... los míos... los nuestros... (repita lo que desee)
Both: Yours... mine... ours... (repeat as desired)
VERSÍCULO 2
VERSE 2:
Pensé que te había pillado moliendo en un club
Adam: I thought I caught you grinding in a club.
¿No... no, llamaste para interrumpir?
Fady: You didn't... no, you called to interrupt?
Estamos a mano entonces, mandaste un mensaje el viernes por la noche
Adam: We're even then, you texted Friday night.
¿Quién sabe? Podría haber sido otro tipo
Fady: Who knows? It coulda been another guy.
Ella no me haría eso, bueno no dos veces
Adam: She wouldn't do that to me, well not twice.
Vamos, tan caliente como sea, todavía es hielo
Fady: C'mon, as hot as she is, still she's ice.
Tienes suerte de no haberte enamorado
Adam: You're lucky that you didn't fall in love.
¿Y qué? No me caí porque ella empujó
Fady: So what? I didn't fall because she shoved.
PRE 2
PRE 2
Adán: Compramos un boleto para
Adam: We bought a ticket to
El mismo maldito show
Adam: The same damn show.
Y mírame a mí y a ti
Fady: And look at me and you...
No lo haré
Fady: I won't...
Adam: No lo haré
Adam: I won't...
¡No podemos dejarlo ir!
Both: We can't let go!
CORO
CHORUS
PUBLICACIÓN
POST
MEDIADOS DE 8
MID-8
Ha estado contigo
Fady: She's been with you...
Ha estado contigo
Adam: She's been with you...
Y probablemente él, las probabilidades también lo son
Both: And prob'ly him, the odds are, too.
Fady: No es justo
Fady: It isn't fair...
Adam: Sin embargo, no me importa
Adam: Yet I don't care...
Entonces, ¿qué, se supone que debemos compartir?
Both: So what, are we supposed to share?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Tyler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: