Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dizzy Love (Kimi Ni Muchuu)
Adams
Amor Mareado (Kimi Ni Muchuu)
Dizzy Love (Kimi Ni Muchuu)
Abrazarte así, siempre balanceándonos, balanceándonos, balanceándonos
だきしめたいこのままずっとゆれて、ゆれて、ゆれて
Dakishimetai kono mama zutto yurete, yurete, yurete
Sí, amor mareado (enloquecido por ti)
Yes, dizzy love (きみにむちゅう)
Yes, dizzy love (kimi ni muchuu)
Envuelto en fragilidad, tocándonos ahora
はかなくつつまれ今ふれてふれて
Hakanasa ni tsutsumare ima furete furete
Solo déjame amarte (enloquecido por ti, completamente enloquecido por ti)
ただあいさせて (きみにむちゅう、きみにむがむちゅう)
Tada aisasete (kimi ni muchuu, kimi ni muga muchuu)
El racional soy solo yo, tu encanto es casi sin gravedad
りかいしゃはぼくだけさきみの魅力まるでむじゅうりょく
Rikaisha wa boku dake sa kimi no miryouku marude mujuuryoku
Sin nadie más, en esta habitación, arderemos juntos
だれもいない、このへやでもえつきようもとめあおう
Daremo inai, kono heya de moetsukiyou motome aou
Apaguemos las luces en la oscuridad, fuerte y apasionadamente
くらやみにひをともそうおともなくつよくはげしく
Kurayami ni hi wo tomasou otomonaku tsuyoku hageshiku
Cerrando los ojos, sintámonos, arderemos juntos, como si nos consumiéramos
めをとじてかんじあおうもえつきようむさぼるよう
Me wo tojite kanjiaou moetsukiyou musaboru you
'Estoy loco por ti'
I’m crazy about you
I’m crazy about you"
Abrazarte así, siempre balanceándonos, balanceándonos, balanceándonos
だきしめたいこのままずっとゆれて、ゆれて、ゆれて
Dakishimetai kono mama zutto yurete, yurete, yurete
Sí, amor mareado (enloquecido por ti)
Yes, dizzy love (きみにむちゅう)
Yes, dizzy love (kimi ni muchuu)
Envuelto en fragilidad, tocándonos ahora
はかなくつつまれ今ふれてふれて
Hakanasa ni tsutsumare ima furete furete
Solo déjame amarte... (enloquecido por ti, completamente enloquecido por ti)
ただあいさせて... (きみにむちゅう、きみにむがむちゅう)
Tada aisasete... (kimi ni muchuu, kimi ni muga muchuu)
Sin darme cuenta, es demasiado tarde, resonando solo en mi cabeza
いつのまにit’s too lateひとりでにひびくれくえいむ
Itsu no ma ni it’s too late hitori de ni hibiku rekueimu
Sin nadie más, está bien si es cualquiera, arderemos juntos
だれもいない、だれでもいいもえつきようもとめあおう
Daremo inai, daredemo ii moetsukiyou motome aou
Haz que la soledad y la vacuidad se vuelvan caprichosas, sí
さびしさやむなしさをわがままにかきならせyeah
Sabishisa ya munashi sa wo wagamama ni kakinarase yeah
Saboreando un instante, arderemos juntos, como si nos consumiéramos
いっしゅんをあじわってもえつきようむさぼるように
Isshun wo ajiwatte moetsukiyou musaboru you ni
'Estoy loco por ti'
I’m crazy about you
I’m crazy about you
Chocando hasta rompernos, tan intensamente, intensamente, intensamente
ぶつかってこわれるほどあつく、あつく、あつく
Butsukatte kowareru hodo atsuku, atsuku, atsuku
Sí, amor mareado (enloquecido por ti)
Yes, dizzy love (きみにむちゅう)
Yes, dizzy love (kimi ni muchuu)
Nos encontraremos una y otra vez hasta que podamos soportarlo profundamente, profundamente
かさねあおういきたえるまでふかく、ふかく
Kasane aou ikitaeru made fukaku, fukaku
Ámame más (enloquecido por ti, completamente enloquecido por ti)
もっとあいさせて (きみにむちゅう、きみにむがむちゅう)
Motto aisasete (kimi ni muchuu, kimi ni muga muchuu)
La luz de la luna se cuela, el vino tinto se derrama
つきかせmoon lightとびちるred wine
Tsukikase moon light tobichiru red wine
La premonición es bordeaux, así que degustemos
よかんはbordeauxしたからていすてぃんぐ
Yokan wa bordeaux shita kara teisutingu
'Por favor, estoy loco por ti'
Please I’m crazy about you
Please I’m crazy about you
Abrazarte así, siempre balanceándonos, balanceándonos, balanceándonos
だきしめたいこのままずっとゆれて、ゆれて、ゆれて
Dakishimetai kono mama zutto yurete, yurete, yurete
Sí, amor mareado (enloquecido por ti)
Yes, dizzy love (きみにむちゅう)
Yes, dizzy love (kimi ni muchuu)
Envuelto en fragilidad, tocándonos ahora
はかなくつつまれ今ふれてふれて
Hakanasa ni tsutsumare ima furete furete
Solo déjame amarte (enloquecido por ti, completamente enloquecido por ti)
ただあいさせて (きみにむちゅう、きみにむがむちゅう)
Tada aisasete (kimi ni muchuu, kimi ni muga muchuu)
Chocando hasta rompernos, tan intensamente, intensamente, intensamente
ぶつかってこわれるほどあつく、あつく、あつく
Butsukatte kowareru hodo atsuku, atsuku, atsuku
Sí, amor mareado (enloquecido por ti)
Yes, dizzy love (きみにむちゅう)
Yes, dizzy love (kimi ni muchuu)
Nos encontraremos una y otra vez hasta que podamos soportarlo profundamente, profundamente
かさねあおういきたえるまでふかく、ふかく
Kasane aou ikitaeru made fukaku, fukaku
Ámame más (enloquecido por ti, completamente enloquecido por ti)
もっとあいさせて (きみにむちゅう、きみにむがむちゅう)
Motto aisasete (kimi ni muchuu, kimi ni muga muchuu)
Amor mareado (enloquecido por ti)
Dizzy love (きみにむちゅう)
Dizzy love (kimi ni muchuu)
Amor mareado (enloquecido por ti)
Dizzy love (きみにむちゅう)
Dizzy love (kimi ni muchuu)
Amor mareado (enloquecido por ti)
Dizzy love (きみにむちゅう)
Dizzy love (kimi ni muchuu)
Solo déjame amarte (enloquecido por ti, completamente enloquecido por ti)
ただあいさせて (きみにむちゅう、きみにむがむちゅう)
Tada aisasete (kimi ni muchuu, kimi ni muga muchuu)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: