Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.054

Industry Baby X E.T

Adamusic

Letra

Significado

Industry Baby X E.T

Industry Baby X E.T

Embrasse-moi, em-embrasse-moiKiss me, ki-ki-kiss me
Infecte-moi avec ton amourInfect me with your lovin’
Remplis-moi de ton poisonFill me with your poison
Prends-moi, pr-prends-moiTake me, ta-ta-take me
Je veux être ta victimeWanna be your victim
Prêt pour l'enlèvementReady for abduction
(Et celle-ci est pour les champions)(And this one is for the champions)

Gars, t'es pas d'iciBoy, you’re na alien
Ton toucher, si étrangeYour touch, so foreign
(C'est drôle comme tu disais que c'était la fin, ouais)(Funny how you said it was the end, yeah)
C'est surnaturelIt’s supernatural
ExtraterrestreExtraterrestrial

Je t'ai dit il y a longtemps, sur la routeI told you long ago, on the road
J'ai ce qu'ils attendentI got what they waitin’ for
Je ne fuis rien, mecI don’t run from nothin’, dog
Rassemble tes soldats, dis-leur que je ne me cache pasGet your soldiers, tell ‘em I ain’t layin’ low

T'as jamais vraiment été de mon côté de toute façonYou was never really rootin’ for me anyway
Quand je serai de retour au sommet, je veux t'entendre direWhen I'm back up at the top I wanna hear you say
Il ne fuit rien, mecHe don’t run from nothin’, dog
Rassemble tes soldats, dis-leur que la pause est finieGet your soldiers, tell ‘em that the break is over

Tu es si hypnotisantYou’re so hypnotizing
Pourrais-tu être le diable ?Could you be the devil?
Pourrais-tu être un ange ?Could you be na angel?
Ton toucher, magnétiqueYour touch, magnetizing
On dirait que je flotteFeels like I am floating
Mon corps brilleLeaves my body glowing

Ils disent, aie peurThey say, be afraid
Tu n'es pas comme les autresYou’re not like the others
Amant futuristeFuturistic lover
ADN différentDifferent DNA
Ils ne te comprennent pasThey don’t understand you

Tu viens d'un autre mondeYou’re from a whole ‘nother world
Une dimension différenteA different dimension
Tu ouvres mes yeuxYou open my eyes
Et je suis prêt à y allerAnd I'm ready to go
Guide-moi vers la lumièreLead me into the light

Je t'ai dit il y a longtemps, sur la routeI told you long ago, on the road
J'ai ce qu'ils attendentI got what they waitin’ for
(Infecte-moi avec ton amour(Infect me with your lovin’
Remplis-moi de ton poison)Fill me with your poison)
Je ne fuis rien, mecI don’t run from nothin’, dog
Rassemble tes soldats, dis-leur que je ne me cache pasGet your soldiers, tell ‘em I ain’t layin’ low
(Je veux être ta victime(Wanna be your victim
Prêt pour l'enlèvement)Ready for abduction)

T'as jamais vraiment été de mon côté de toute façonYou was never really rootin’ for me anyway
Quand je serai de retour au sommet, je veux t'entendre direWhen I'm back up at the top I wanna hear you say
Il ne fuit rien, mecHe don’t run from nothin’, dog
(C'est surnaturel)(It’s supernatural)
Rassemble tes soldats, dis-leur que la pause est finieGet your soldiers, tell ‘em that the break is over
(Extraterrestre)(Extraterrestrial)
Tu es si supersoniqueYou’re so supersonic

Je veux sentir tes pouvoirsWanna feel your powers
Éblouis-moi avec ton laserStun me with your laser
Ton baiser est cosmiqueYour kiss is cosmic
Chaque mouvement est magiqueEvery move is magic

Tu viens d'un autre mondeYou’re from a whole ‘nother world
Une dimension différenteA different dimension
Tu ouvres mes yeuxYou open my eyes
Et je suis prêt à y allerAnd I'm ready to go
Guide-moi vers la lumièreLead me into the light

Je t'ai dit il y a longtemps, sur la routeI told you long ago, on the road
J'ai ce qu'ils attendentI got what they waitin’ for
(Infecte-moi avec ton amour(Infect me with your lovin’
Remplis-moi de ton poison)Fill me with your poison)
Je ne fuis rien, mecI don’t run from nothin’, dog
Rassemble tes soldats, dis-leur que je ne me cache pasGet your soldiers, tell ‘em I ain’t layin’ low
(Je veux être ta victime(Wanna be your victim
Prêt pour l'enlèvement)Ready for abduction)

T'as jamais vraiment été de mon côté de toute façonYou was never really rootin’ for me anyway
Quand je serai de retour au sommet, je veux t'entendre direWhen I'm back up at the top I wanna hear you say
Il ne fuit rien, mecHe don’t run from nothin’, dog
(C'est surnaturel)(It’s supernatural)
Rassemble tes soldats, dis-leur que la pause est finieGet your soldiers, tell ‘em that the break is over
(Extraterrestre)(Extraterrestrial)

C'est transcendantThis is transcendental
À un autre niveauOn another level
Gars, tu es mon étoile porte-bonheurBoy, you’re my lucky star

Je veux marcher sur ta longueur d'ondeI wanna walk on your wavelength
Et être là quand tu vibresAnd be there when you vibrate
(Il ne fuit rien, mec(He don't run from nothin’, dog
Rassemble tes soldats)Get your soldiers)
Pour toi, je risquerai toutFor you, I’ll risk it all
(Dis-leur que la pause est finie)(Tell ‘em that the break is over)

Embrasse-moi, em-embrasse-moiKiss me, ki-ki-kiss me
Infecte-moi avec ton amourInfect me with your lovin’
Remplis-moi de ton poisonFill me with your poison
Prends-moi, pr-prends-moiTake me, ta-ta-take me
Je veux être ta victimeWanna be your victim
Prêt pour l'enlèvementReady for abduction

Gars, t'es pas d'iciBoy, you’re na alien
Ton toucher, si étrangeYour touch, so foreign
C'est surnaturelIt’s supernatural
ExtraterrestreExtraterrestrial

T'as jamais vraiment été de mon côté de toute façonYou was never really rootin’ for me anyway
Quand je serai de retour au sommet, je veux t'entendre direWhen I'm back up at the top I wanna hear you say
(Extraterrestre)(Extraterrestrial)
Il ne fuit rien, mecHe don't run from nothin’, dog
Rassemble tes soldats, dis-leur que la pause est finieGet your soldiers, tell ‘em that the break is over
(Extraterrestre)(Extraterrestrial)

Tu es pas d'iciYou’re na alien
Ton toucher, si étrangeYour touch, so foreign
C'est surnaturelIt’s supernatural
ExtraterrestreExtraterrestrial


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adamusic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección