Traducción automática

Cara de Loco (part. Teeam Revolver)
Adán Cruz
Crazy Face (feat. Teeam Revolver)
Cara de Loco (part. Teeam Revolver)
Still rockin' a crazy faceTodavía cargo una cara de loco
And it just won't go awayY como que no se me quiere quitar
Got you with a twinkle in your eyeAquí te traigo chiquita en el ojo
Honestly, can't stop staring at youNeta no te puedo dejar de mirar
Still got that crazy faceTodavía traigo la cara de loco
Starting to fade awayY como que ya se me empieza a quitar
You got me, babe, with a twinkle in your eyeTu que me traes mamasita en el ojo
But that won't stop me from rappingCon esto yo no dejaré de rapear
Listen up, girl, I enlightened that guyEscucha mami a ese yo lo ilumine
You checked out that peanut, I sent it to himChecaste de ese maní pues yo se lo mande
And you ended up writing to do whatY terminaste escribiendo hacer lo que
Someone taught you how it's done, uh!Uno te enseño como es que se debe hacer ¡uh!
Who can quit drugs like meQuien puede como yo dejar la droga
They all talk big but in the end, they drownCualquier puñon pero al final se ahogan
In life, two, three hang themselves with ropesEn la vida dos, tres se cuelgan de sogas
'Cause not even mom pleads for the poor sonPorque ya ni la mamá por el pobre hijo aboga
Don't talk to me about drugs, talk about getting highNo me hables de droga, háblame de que te trabas
In a freestyle, making records with the girlsEn un freestyle haciendo discos también con las chavas
Tell those two to calm downDíganle a esos 2 que ya les baje la ruca
They were in front of me, holding their necksQue estaban frente a mi pa' mi sosteniendo su nuca
Hey damn show-off, skirt-chaserOiga pinche charolero, faldero
Playing hard to get, zero personalitySe hacen de rogar, personalidad cero
No trace in my supposed crime sceneNo hay huella en mi supuesta escena del crimen
No trace in this scene of those MCsNo hay huella en esta escena de esos MC's
They got into the business for fashion, for AdamEntraron al negocio por moda, por Adán
Because if he can, then I'll tryPorque si el puede pues lo voy a intentar
There, I leave my crumbs, ha ha ha!Hay les dejo mis migajas ¡Ja ja ja!
I make my own money, bang bangYo me hago mis propias gajas, pum placa placa
I asked the skinny girl, God, and my dadSe lo pedí a la flaca, a Dios y a mi papa
And he couldn't stop smoking that weedY el no podía parar de fumar de esa guaca
My new show in panicMi nuevo espectáculo en pánico
I talk, plastic, practice, basic, transico, transicoPlatico, plástico, practico, básico, transico, transico
Still rockin' a crazy faceTodavía cargo una cara de loco
And it just won't go awayY como que no se me quiere quitar
Got you with a twinkle in your eyeAquí te traigo chiquita en el ojo
Honestly, can't stop staring at youNeta no te puedo dejar de mirar
Still got that crazy faceTodavía traigo la cara de loco
Starting to fade awayY como que ya se me empieza a quitar
You got me, babe, with a twinkle in your eyeTu que me traes mamasita en el ojo
But that won't stop me from rappingCon esto yo no dejaré de rapear
You already know who's backTu ya sabes quien volvió
Baby, you know who's backNena sabes quien volvió
The fastest revolver in the westEl revolver más rápido del oeste
Some don't know who I am, others praise what I writeUnos desconocen quien soy, otros alaban lo que escribo
I create destiny, the world is mine like PacinoCrean el destino, el mundo es mío como al pacino
Nod your head, from top to bottomMueve la cabeza si, de arriba abajo
I believe in my work, didn't need shortcutsCreo en mi trabajo, no necesite de atajos
I remember that summer, forty-degree heatRecuerdo aquel verano, calor de cuarenta grados
Rapping for my friends, of course with the same drinksRapeando pa' mis amigos, claro con los mismos tragos
Oh, how to forget yesterdayOh, como olvidar el ayer
That dirty language with which I startedAquel lenguaje sucio con el que comencé
They talk about drunkenness, I've been through thatMe hablan de borrachera y esas ya las pase
In Monterrey, it's a must to get drunk until the end of the monthEn monterrey es de ley emborracharse hasta el fin de mes
So I crack open another beerEntonces destapo otra cerveza
Smoke the good stuff so we can see the dawn againFuma de la buena que otra vez nos amanezca
Oh, let's forget the details todayOh, hoy olvidemos los detalles
It's getting late and hip hop is on fire hereQue se hace tarde y aquí el hip hop esta que arde
Still rockin' a crazy faceTodavía cargo una cara de loco
And it just won't go awayY como que no se me quiere quitar
Got you with a twinkle in your eyeAquí te traigo chiquita en el ojo
Honestly, can't stop staring at youNeta no te puedo dejar de mirar
Still got that crazy faceTodavía traigo la cara de loco
Starting to fade awayY como que ya se me empieza a quitar
You got me, babe, with a twinkle in your eyeTu que me traes mamasita en el ojo
But that won't stop me from rappingCon esto yo no dejaré de rapear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adán Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: