Traducción generada automáticamente

Quise Volar
Adán Cruz
I Wanted to Fly
Quise Volar
In bad stepsEn malos pasos
Brother, I've walked them allHermano ya los caminé
I come from crawlingYo vengo de arrastrarme
Thank God I'm on my feetA Dios gracias voy de pie
Today my day is my eternal lifeHoy mi día es mi vida eterna
Since I was a kid, I wanted to flyYo desde niño quise volar
I just hurt my legsSolo lastimé mis piernas
In bad stepsEn malos pasos
Brother, I've walked them allHermano ya los caminé
I come from crawlingYo vengo de arrastrarme
Thank God I'm on my feetA Dios gracias voy de pie
Today my day is my eternal lifeHoy mi día es mi vida eterna
Since I was a kid, I wanted to flyYo desde niño quise volar
I just hurt my legsSolo lastimé mis piernas
I threw and caught the reboundLancé y recibí el rebote
My problem is named AdamMi problema se llama Adán
And his last name is Cruz LopezY se apellida Cruz Lopez
I danced the dance of the damnedDancé la da danza del condenado
I swear to you, my God, thatTe juro Dios mío que
Living will be my last sinVivir será mi último pecado
I have the gift ofYo tengo el don-de
And where are you?Y tú dónde
Every body a galaxyCada cuerpo una galaxia
And their planets get confusedY sus planetas se confunden
Bad, you're not made of iceMal, no eres de hielo
Visiting hellVisitar el infierno
Left me just 12 steps from heavenMe dejo a tan solo 12 pasos del cielo
Before I trembled if I saw myself in the mirrorAntes temblaba si me veía al espejo
Now I spend hours looking at my damn reflectionAhora me la paso horas viendo mi puto reflejo
I'm chubby now and I get home to sleepYa estoy cachetón y llego a casa a dormir
Sometimes late if I've been outA veces tarde si ya estuve
Because of the fear of dyingPor que el temor a morir
Today I writeHoy escribo
For over a year now I've been livingDesde hace un año y cacho vivo
Life has a memberLa vida tiene un miembro
It welcomed meA mí me dijo bienvenido
It hasn't been easy to breathe if I concentrateNo ha sido fácil respirar si me concentro
Because my wallet is worth morePues mi cartera vale más
Than what I carry insideDe lo que traigo adentro
In bad stepsEn malos pasos
Brother, I've walked them allHermano ya los caminé
I come from crawlingYo vengo de arrastrarme
Thank God I'm on my feetA Dios gracias voy de pie
Today my day is my eternal lifeHoy mi día es mi vida eterna
Since I was a kid, I wanted to flyYo desde niño quise volar
I just hurt my legsSolo lastimé mis piernas
In bad stepsEn malos pasos
Brother, I've walked them allHermano ya los caminé
I come from crawlingYo vengo de arrastrarme
Thank God I'm on my feetA Dios gracias voy de pie
Today my day is my eternal lifeHoy mi día es mi vida eterna
Since I was a kid, I wanted to flyYo desde niño quise volar
I just hurt my legsSolo lastimé mis piernas
I didn't study at the TECYo no estudie en el TEC
I studied in lifeEstudie en la vida
And I am my greatest recognitionY yo soy mi más grande reconocimiento
My family, my diplomaMi familia mi diploma
Your heaven, my floorTu cielo mi piso
Even though my older brother wantedAunque mi hermano mayor quiso
To smile out of obligationSonreír por compromiso
Even though I don't shoot bulletsAunque no disparo balas
I'm a weaponSoy un arma
Many times frustratedMuchas veces frustrado
I told the bartender my storyLe conté de mi historia al barman
After several drinksPosterior a varios tragos
He insisted on calmInsistió en la calma
Then God was the scalpelDespués Dios fue el bisturí
Of the surgery of my soulDe la cirugía de mi alma
By being spiritual, I became materialisticAl ser espiritual me volví materialista
That's why I don't needPor eso no ocupo
A beatbox manUn beatbox-man
Living is a freestyleVivir es un freestyle
It doesn't matter if mom and the neighborsNo importa si mama y los vecinos
Complain about the volumeSe quejan del volumen
And get numb because I sound like thisY se entumen por que sueno a si no
Not even psychologistsNi los psicólogos
Nor their best monologuesNi sus mejores monólogos
In bad stepsEn malos pasos
Brother, I've walked them allHermano ya los caminé
I come from crawlingYo vengo de arrastrarme
Thank God I'm on my feetA Dios gracias voy de pie
Today my day is my eternal lifeHoy mi día es mi vida eterna
Since I was a kid, I wanted to flyYo desde niño quise volar
I just hurt my legsSolo lastimé mis piernas
In bad stepsEn malos pasos
Brother, I've walked them allHermano ya los caminé
I come from crawlingYo vengo de arrastrarme
Thank God I'm on my feetA Dios gracias voy de pie
Today my day is my eternal lifeHoy mi día es mi vida eterna
Since I was a kid, I wanted to flyYo desde niño quise volar
I just hurt my legsSolo lastimé mis piernas
It just happened suddenlyTan solo fue de repente
I married the futureMe casé con en futuro
And divorced the presentY me divorcié del presente
Ha, if I talk about you, it makes senseJa, si hablo de ti tiene sentido
Of two years of relationshipDe dos años de relación
I was only with you for oneSolo uno estuve contigo
It just happened suddenlyTan solo fue de repente
I married the futureMe casé con en futuro
And divorced the presentY me divorcié del presente
Ha, if I talk about you, it makes senseJa, si hablo de ti tiene sentido
Of two years of relationshipDe dos años de relación
I was only with you for oneSolo uno estuve contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adán Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: