Traducción generada automáticamente
Contigo Siempre
Adán Zapata
Altijd Bij Jou
Contigo Siempre
Altijd bij jou tot het einde van de wereldContigo hasta el fin del mundo
Wil ik elke dag leven, jij bent de reden voor deze blijdschapQuiero vivir cada día es que tú eres la razón de esta alegría
Die ik op elk moment voel, je maakt me blijQue siento a cada momento me pones contento
Omdat jij me laat voelen dat ik de perfecte man benPorque tú me haces sentir que soy el hombre perfecto
Altijd bij jou, wat er ook gebeurt, schat, ik hou van jeContigo siempre pase lo que pase nenasi amarte
Het is een misdaad, ik wil de straf betalenEs un delito quiero pagar la condena
Je zit in mijn aderen, je komt in mijn hartTe llevo en mis venas llegas a mi corazón
En ik hoop dat deze song je bereiktY espero que llegue donde mismo esta canción
Ik ben verliefd, ik hou te veel van jeEstoy enamorado te amo demasiado
Ik wil dat alles gebeurt, behalve dat je van mijn zijde weggaatQuiero que pase todo menos que te alejes de mi lado
Ja, want zonder jou weet ik niet wat ik zou doen, mijn levenSi porque sin ti no sé qué haría vida mía
En als je niet bestond, zweer ik dat ik je zou uitvindenY si no existieras juro que te inventariayo
Ik vroeg om iemand zoals jij, elke secondePedía algo como tú a cada segundo
Ik dank God omdat hij me het beste van de wereld stuurdeLe agradezco a Dios porque me mando lo mejor del mundo
Laten we afwachten wat het lot ons brengtVamos a esperar lo que el destino nos separe
Altijd bij jou, tot de dood ons scheidtContigo siempre hasta que la muerte nos separe
Ik wil je liefhebben tot ik weet datQuiero amarte hasta saber que
Die woorden niet meer bestaan die dit gevoel beschrijvenYa no exista esa palabra que describe todo este sentimiento
Dat dit hart heeft dat in jouw handen ligtQue tiene este corazón que está en tus manos
Ik wil je liefhebben tot ik weet datQuiero amarte hasta saber que
Die woorden niet meer bestaan die dit gevoel beschrijvenYa no exista esa palabra que describe todo este sentimiento
Dat dit hart heeft dat in jouw handen ligtQue tiene este corazón que está en tus manos
Ik wil je liefhebben zoals niemand je ooit heeft liefgehadQuiero amarte como nunca nadie te ha amado
Je lippen kussen zoals niemand dat ooit heeft gedaanBesar tus labios como nunca nadie te los ha besado
Je aanraken, de liefde bedrijven zoals je je niet kunt voorstellen, je gevenTocarte hacerte el amor como ni imaginas entregarte
Alles van mij tot ik in de afgrond beland, wat wil ik meerTodo de mí hasta quedar en la ruina pa' que quiero
Als ik met jou niets tekortkom, in mijn hart ben jij altijdMás si contigo no me falta nada de mi corazón siempre has sido
De meest gewilde, jouw blik, jouw oogjes, je neus, een kus van deze mond is genoegLa más buscada tu mirada tus ojitos tu nariz un besito de es boca basta
Om je gelukkig te maken, altijd bij jouPars hacerte feliz contigo
Ik zal je nooit teleurstellen, bovendienSiempre nunca voy a defraudarte aparte
Zal ik altijd mijn best doen zodatSiempre pondré todo de mi parte para que
Je altijd blij bent en nooit huilt, zodatSiempre estés contenta y nunca llores para que
Je altijd gelukkig bent en nooit pijn kent, je verdient het beste, daaromSiempre estés feliz nunca conozcas dolores te mereces lo mejor por eso
Doe ik altijd het onmogelijke om je te geven en mijn liefde te geven, alles wat mogelijk isSiempre hago lo imposible para darte y entregarte mi amor todo lo posible
Ik wil elke dag met jou zijn, alle dagen van de kalenderQuiero estar contigo todos los días de los calendarios
Altijd bij jou, zelfs als het niet nodig isContigo siempre y hasta cuando no sea necesario
Ik wil je liefhebben tot ik weet datQuiero amarte hasta saber que
Die woorden niet meer bestaan die dit gevoel beschrijvenYa no exista esa palabra que describe todo este sentimiento
Dat dit hart heeft dat in jouw handen ligtQue tiene este corazón que está en tus manos
Ik wil je liefhebben tot ik weet datQuiero amarte hasta saber que
Die woorden niet meer bestaan die dit gevoel beschrijvenYa no exista esa palabra que describe todo este sentimiento
Dat dit hart heeft dat in jouw handen ligtQue tiene este corazón que está en tus manos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adán Zapata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: