Traducción generada automáticamente
Eyes of the Night
Adastra
Ojos de la Noche
Eyes of the Night
No sé qué se supone que debo hacerI don´t know what I´m supposed to do
El sentimiento que me consumeThe feeling that´s consuming me
Me afecta a mí, te afecta a tiIt gets to me, it gets to you
No hay mucho más que podamos hacerThere´s not much more that we can do
Consumiendo almasSoul consuming
Masas moviéndoseMasses moving
No puedo verlosI can´t see them
Pero ellos me venBut they see me
En ningún lugar puedes esconderte de ellosNowhere can you hide from them
Los Ojos de la noche están aquí para tiThe Eyes of the night are here for you
Nos destacamos de la noche más oscuraWe stand out from the darkest night
Antorchas encendidas contra el cieloTorches light against the sky
Piedras sagradas, túnicas sagradasSacred stones, the sacred robes
La ceremonia pagana comienzaThe pagan ceremony starts
Consumiendo almasSoul consuming
Masas moviéndoseMasses moving
No puedo verlosI can´t see them
Pero ellos me venBut they see me
En ningún lugar puedes esconderte de ellosNowhere can you hide from them
Los Ojos de la noche están aquí para tiThe Eyes of the night are here for you
El momento se acerca segundo a segundoThe moment gets nearer second by second
El sacrificio tiene lugar en el calabozoThe sacrifice takes place in the dungeon
Nadie escucha el grito, nadie la ayudaNo one hears the scream, no one helps her
Ojos ciegos han encendido, el cielo ardeBlind eyes have lit, the sky ablaze
Mintiendo en silencio, consciente del peligroLying silent, aware of the danger
Aceptando el destino, que la fe le ha traídoAccepting the destiny, that faith has brought her
¿Dónde está la justicia, dónde está la luz?Where is the justice, where is the light
¿Quién salva de los ojos de la noche?Who saves from, the eyes of the night
Después de que toda la emoción se haya idoAfter all the excitement´s gone
Sentimientos empujados profundamente en el corazónFeelings pushed deep in the heart
Te hace pensar, te enfermaIt makes you think, it makes you sick
¿Ya nada es sagrado?Is nothing holy anymore
Consumiendo almasSoul consuming
Masas moviéndoseMasses moving
No puedo verlosI can´t see them
Pero ellos me venBut they see me
En ningún lugar puedes esconderte de ellosNowhere can you hide from them
Los Ojos de la noche están aquí para tiThe Eyes of the night are here for you
Los Ojos del DiabloThe Eyes of the Devil
¿Quién me salva de ellos?Who saves me from them
Mientras las llamas suben más altoAs the flames climb higher
Arrastrándose alrededor de la lunaCrawl around the moon
Roja es la luz que ilumina esta habitaciónRed´s the light that lits this room
Los Ojos de la NocheThe Eyes of the Night
Los hijos del anochecerThe children of the nightfall
Preparan su rito sagradoPrepare their holy rite
Pronto los espíritus toman formaSoon the spirits take form
Los Ojos de la NocheThe Eyes of the Night
La multitud cae en frenesíThe crowd slides into frenzy
Nadie se mueve en absolutoNo one moves at all
Ya no hay tensiónNo more is there tension
Los Ojos de la NocheThe Eyes of the Night
Entonces la tierra comienza a temblarThen the earth starts rumbling
Las túnicas caen al sueloRobes drop to ground
Los cantos llenan el aire nocturnoChanting fills the night air
Los Ojos de la NocheThe Eyes of the Night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adastra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: